Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Poezie na 7 dní

Místa je pro poezii ve veřejném prostoru čím dál méně. Nechce se mi mudrovat nad tím, proč a jak to. Kdo chce,na básně si čas a prostor udělá, protože ví proč. A pokud se dá poezii víc ukázat, tak to rádi budeme dělat. Pravidelně jednou za týden. Počítáme s vašimi tipy (posílejte svoje favority na kontaktní emaily Medziknih). Nadšenci se mohou jednu báseň týdně naučit zpaměti.

Petr Borkovec

Tři páry


Lexi Belle poznávala krásy starodávné

dovolené u moře

Eva Karera dokulhala k ní přes

místnost:

"Důkladně a často se samovyšetřuj."


Když India Summer procházela

z místnosti do místnosti

uvědomila si, že má problém. Kdyby

tu se mnou byla Jasmine,

nezůstala bych zaskočená, řekla si

uvnitř.


"Ježíši Kriste, Ane Lynn, asi bys měla

zajet ke krajnici," řekla Roxy

Taggartová.

"A budeš se snažit mě příliš

nevytěsňovat?" odpověděla Ane Lynn.


Petr Borkovec (1970)

Jeho básně byly přeloženy téměř do všech evropských jazyků; knižně publikoval v Rakousku a Itálii. Překládá z ruské poezie 20. století, podílel se na antologii ruské emigrační poezie U řek babylonských (Torst, Praha 1996), přeložil výbor z rusky psané poezie Vladimira Nabokova s názvem Ut picturapoesis (Triáda, Praha 2002), časopisecky publikoval básně Vladislava Chodaseviče, Jurije Odarčenka, Jevgenije Rejna, Zinaidy Gippiusové, Georgije Ivanova, Josifa Brodského aj. Spolu s koreanistou Vladimírem Puckem přeložil antologii dvou forem klasické korejské poezie sidžo a kasa Jasná luna v prázdných horách (Paseka, Praha 2001). Spolu s religionistou Matyášem Havrdou Sofoklovo drama Král Oidipus (premiéra HaDivadlo 98, knižní vydání Větrné mlýny, Brno 1999) a Aischylovu Oresteiu (premiéra a vydání překladu v pražském Národním divadle 18. června 2002). V současnosti programově vede básnicko-prozaický program čtení v pražském Café Fra. Jeho zatím poslední básnická sbírka se jmenuje Milostné básně, ve druhém, doplněném vydání pak Wernisch. Uvedená báseň Tři páry vyšla v Revolver Revue 103.



Zobraziť diskusiu (0)

Podobný obsah

Něco se nepovedlo a teď se chyba šíří jako poušť

Správy

Něco se nepovedlo a teď se chyba šíří jako poušť

Po kriticky vřele přijaté próze Přípravy na všechno se Elsa Aids vrací k poezii, se kterou začínal. Jeho poetická reflexe pocitu z dneška a osobního souboje s realitou a identitou patří k tomu nejcitlivějšímu, co v šuplíku civilní a sociální česká poezie nabízí. Téměř jistý účastník některých poetických ocenění za rok 2023. Foto: Ondřej Lipár

Prý poslední sbírka Garyho Snydera

Správy

Prý poslední sbírka Garyho Snydera

Gary Snyder (1930) je buddhista a už dnes klasik moderní americké poezie. Všechny bytosti – hory a řeky, skály, stromy, zvířata, ptáci, ryby i lidé – jsou pro něj jen křehké jednotlivosti, jež se zjevují v tomto okamžiku a vydávají se na dlouhou proměnlivou cestu, která se zdá začínat před zrozením a pokračuje i dlouho po smrti. I my sami, jakkoliv přítomní v tomto okamžiku, se staneme „dávnem“. Sbírka Tento okamžik je z velké části vírem pocitů a vzpomínek, básně se ohlížejí do blízké či hodně vzdálené minulosti, jsou o ztrátách a o samotě, o pomíjivosti.

Piranesi

Čo číta výkonný riaditeľ OZ Cesta von Pavel Hrica

Piranesi

Zvláštny chlapík menom Piranesi žije sám v alternatívnom svete – nekonečnom labyrinte siení, ktoré sú plné mramorových sôch. V dolných sieňach Dom hraničí s oceánom a hore s oblakmi. Piranesi sa živí rybami a morskými riasami. Vedecky skúma jednu sieň za druhou a robí si o všetkom systematické zápisky. V tomto Dome sa vyskytuje už len iný živý muž „the Other“, s ktorým sa Piranesi stretáva na chvíľu každý utorok. Títo dvaja a pozostatky niekoľkých mŕtvol tvoria celé ľudstvo. Alebo nie? Piranesimu sa začínajú diať divné veci. Mysteriózna fantázia sa mení na detektívne pátranie, v ktorom Piranesi objavuje inú svoju identitu. Clarkovej román si ma pripútaval každou ďalšou kapitolou. Nevedel som ho pustiť z rúk. Popri čítaní vo mne rástli otázky: kým vlastne naozaj sme? Čo vnímame reálne a čo je len skreslenie? Ako ovplyvňuje naše prostredie to, čo si myslíme o sebe a svete?