Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Anna Kareninová o autorech, které překládá ‒ Kundera, Pound, Céline

Anna Kareninová, překladatelka, editorka a autorka mnoha článků, esejí i rozhlasových literárních pořadů, byla před letošním létem poctěná významným Řádem umění a literatury (Ordre des Arts et des Lettres), udělovaným francouzským ministrem kultury. Rozhovor v Knihovně Václava Havla s ní vedl Jáchym Topol.

Anna Kareninová (1954) byla v letech 1984–1994 redaktorkou, nakonec šéfredaktorkou nakladatelství Odeon, 1991–1996 šéfredaktorkou revue Světová literatura, 1995–1996 šéfredaktorkou nakladatelství Český spisovatel. V 90. letech studijně pobývala v Itálii, Francii, USA a Velké Británii, poté se rozhodla plně věnovat literárním překladům, v próze především románům Louise Ferdinanda Célina, v poezii dílu Ezry Pounda.
Kromě knižních překladů, které doprovodila vlastními doslovy a komentáři (Marguerite Durasová, Guillaume Apollinaire, Nathalie Sarrautová, Tommaso Landolfi, René Char, Tom Stoppard, Michel de Ghelderode, Louis Ferdinand Céline, Ezra Pound) se zabývá i překlady filmovými: je překladatelkou a autorkou dialogů více než stovky filmů, vytvořila filmové titulky ke snímkům významných světových režisérů (Fellini, Godard, Visconti, Antonioni, Russel, Truffaut, Greenaway, Strick...). Vytvořila i české verze operních libret. Její manžel byl básník Petr Kabeš.

Zobraziť diskusiu (Napíšte prvý komentár)

Podobný obsah

Všechny ty věci kolem romské literatury

Správy

Všechny ty věci kolem romské literatury

„Romská literatura tu je, jen není rozšířená,“ shodují se spisovatelka Mária Siváková, novinář a spisovatel Patrik Banga a ředitelka nakladatelství KHER Radka Patočková. Co zažívají píšící Romové, s čím se setkávají a co jim v reprezentaci Romů v kultuře obecně schází? Literární debata internetového časopisu Page Not Found.

Ach věda, třikrát věda

Správy

Ach věda, třikrát věda

Žijeme uprostřed civilizace, která si říká vědecká. Trvá se na vědeckosti, ale možná jste si všimli, že se sice věda vyznává, ale společnosti se podle ní často nechovají. Záleží na tom, co se hodí a co ne. Mluvit a psát o vědě není snadné, protože je čím dál složitější. Zábavné také je, jak lidé, za využití výzkumu a nejmodernějších vědeckých a technických poznatků, používají přístroje, na kterých komunikují čím dál větší nesmysly. A k tomu všemu není věda neomylná a poznávání světa je se vší pravděpodobností nekonečné. Tedy – některé „pravdy“ mohou být v budoucnu jinými vyvráceny.

Izrael ve stínu 7. října

Správy

Izrael ve stínu 7. října

V CZ platí, že chcete-li dnes vědět něco o izraelsko-palestinském konfliktu, poslechněte si věcné a přiměřené komentáře Ireny Kalhousové, ředitelky Herzlova centra izraelských studií Fakulty sociálních věd Univerzity Karlovy v Praze. Uvedení knižního rozhovoru proběhlo v pražské Knihovně Václava Havla, ptal se spoluautor knihy Ondřej Kundra.