Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Anna Kareninová o autorech, které překládá ‒ Kundera, Pound, Céline

Anna Kareninová, překladatelka, editorka a autorka mnoha článků, esejí i rozhlasových literárních pořadů, byla před letošním létem poctěná významným Řádem umění a literatury (Ordre des Arts et des Lettres), udělovaným francouzským ministrem kultury. Rozhovor v Knihovně Václava Havla s ní vedl Jáchym Topol.

Anna Kareninová (1954) byla v letech 1984–1994 redaktorkou, nakonec šéfredaktorkou nakladatelství Odeon, 1991–1996 šéfredaktorkou revue Světová literatura, 1995–1996 šéfredaktorkou nakladatelství Český spisovatel. V 90. letech studijně pobývala v Itálii, Francii, USA a Velké Británii, poté se rozhodla plně věnovat literárním překladům, v próze především románům Louise Ferdinanda Célina, v poezii dílu Ezry Pounda.
Kromě knižních překladů, které doprovodila vlastními doslovy a komentáři (Marguerite Durasová, Guillaume Apollinaire, Nathalie Sarrautová, Tommaso Landolfi, René Char, Tom Stoppard, Michel de Ghelderode, Louis Ferdinand Céline, Ezra Pound) se zabývá i překlady filmovými: je překladatelkou a autorkou dialogů více než stovky filmů, vytvořila filmové titulky ke snímkům významných světových režisérů (Fellini, Godard, Visconti, Antonioni, Russel, Truffaut, Greenaway, Strick...). Vytvořila i české verze operních libret. Její manžel byl básník Petr Kabeš.

Zobraziť diskusiu (0)

Podobný obsah

Ediční plán Arga na 1. polovinu roku 2026

Správy

Ediční plán Arga na 1. polovinu roku 2026

Setkání nad edičním plánem nakladatelství Argo na 1. pololetí 2026. Nakladatelství představilo prostřednictvím autorů, překladatelů a redaktorů knihy, které vyjdou v prvním pololetí, ale také film, televizní seriál a divadelní hru podle svých už vydaných titulů. Z autorů se zúčastnili Michal Horáček, Barbora Šťastná, Daniel Krásný a Barbora Majchráková, za překladatele přišli Rani Tolimat a Jitka Nešporová. Mluvilo se také o plánech na veletrh ve Frankfurtu a Svět knihy v Praze.

Přežil jsem malárii a prostopoval svět

Správy

Přežil jsem malárii a prostopoval svět

Hostem podcastu Čestmíra Strakatého byl novinář a cestovatel Tomáš Poláček. Autor rozhovorů pro měsíčník Reportér dostopoval tentokrát do Ósaky. A protože je to člověk živý, i jeho vyprávění o cestách a životě je živé.

Martin Mojžiš a Štefan Hríb o svých nových knihách

Správy

Martin Mojžiš a Štefan Hríb o svých nových knihách

Novináři z .týždňa připravili na předvánoční knižní pulty svoje nové knihy. Martin Mojžíš další o lepším porozumění vědě, Štefan Hríb další o porozumění duši a oba vlastně o lepším porozumění vesmíru. Pánové mají svá témata dobře promyšlená a jsou schopní je podat poutavě a čtivě. S tím máme my, jejich pravidelní čtenáři, už svoji dobrou zkušenost. Kdo nezná, toho zveme. Tady jsou dvě relace Pod lampou, kde knihy autoři představují.