Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Elfriede Jelinek 70

Rakouská spisovatelka Elfriede Jelineková se narodila 20. října 1946. V roce 2004 obdržela Nobelovu cenu za literaturu. Společensky radikální autorka nemá úplně tu drtivou energii Thomase Bernharda, ale servítky s "rakouským lidem" si rozhodně nebere. Krajní pravice ostatně kdysi při volbách použila billboardy, na kterých se voličů ptala "Kulturu nebo Jelinekovou?".

Když se později dostali populisté do vády, zakázala na protest v Rakousku provozování svých divadelních her. Její knihu Zimná cesta jsme měli v roce 2011 tu čest v Artforu vydat slovensky.


Přinášíme ukázku z obsáhlého rozhovoru, který s autorkou publikovala v roce 2010 MfDnes a který s ní vedla Alice Horáčková.

...

Často píšete o roli ženy umělkyně: že stojí ve stínu muže a nemohou rozvinout svůj talent. Váš život je ovšem dokonalým popřením tohoto předpokladu, jste uznávanou spisovatelkou, vaše hry se hrají, knížky se vydávají, dostala jste Nobelovu cenu..
.


Samozřejmě jsem se mezitím stala uznávanou (ale také velmi diskutovanou a často také dokonce opovrhovanou) umělkyní, o tom žádná. Pohrdání mým dílem některými kritiky se s cenou ostatně nezmenšilo, spíš naopak, často se říkalo, že jsem cenu znehodnotila tím, že jsem ji dostala. To je samozřejmě pokořující. Člověk se octne v popředí, o které třeba ani nestojí (a za nějž nemůže), to jsem obtížně snášela.

V jednom z rozhovorů jste tvrdila, že zatímco muže Nobelova cena činí pro ženy atraktivnějším, když ji dostane žena, dělá ji to jen monstróznější. Potvrdila se tahle teorie v praxi?


Potvrdil ji celý můj život. Jen už nejsem s to působit na muže. To jsem dokázala jen ve svém mládí, ale tam je to také normální. A mladí muži chtějí samozřejmě být pro ženy atraktivní.

Nobelovu cenu jste přijala s rozpaky, s obavami, ba zoufalstvím. Bylo to skutečně tak zlé?

Jo, bylo to hodně zlé, přestože radost z takového uznání ( a s tím spojeného finančního zajištění stáří, které je pro mě hodně důležité, protože nedostávám žádný důchod. A nikdy nevíte, zda zůstanete zdraví) je velká. Ale zoufalství spočívá v tom, a to jsem taky zdůraznila, že jste vydána na odstřel, i když jste před tím byla snad také známou a v určitých kruzích veřejnou osobou. Ale když získáte podobné ocenění, jste jako papírový kapesník, volně k odběru. Každý se do vás může vysmrkat. U mně to bylo hodně drsné. Ostatní zůstali naštěstí podobných ponížení ušetřeni.


Vadilo vám, že se stanete veřejnou osobou. Ale nebyla jste jí už dávno před tím?

To se vůbec nedá srovnávat. Mlátí vás za něco, za co nemůžete. Tu cenu si neudělujete sami, nemůžete se o ni ucházet.

V 60. letech jste napsala, že umění nemůže nic změnit. Přesto se vaše knížky dají číst právě jako výkřik, který něco změnit chce. Zůstáváte stále stejně skeptická k síle umění?
Zůstávám stejně skeptická, co se týká možnosti něco změnit. Ale navzdory tomu se musím stále znovu vrhat do bitvy, v níž sice spolubojují mnozí jiní (například feministky nebo politicky angažovaní lidé, kteří chtějí něco změnit), ale kterou nemůžu ovlivnit. Přesto - a to je možná chorobná svéhlavost nebo vím já co - pokračujete prostě dál.

Do roku 1991 jste byla členkou Komunistické strany Rakouska (KPÖ). Souvisela vaše rozlučka s koncem komunistického východního bloku?
To bylo dlouho před koncem "ostbloku". Tehdy si ten rozpad člověk vůbec neuměl představit. Sama jsem vstoupila do strany teprve roku 1974, a ten vstup neznamenal, že by člověk schvaloval to, co se děje v reálném socialismu (Což také člověk samozřejmě nedělal. Myslím, doufám, že bych v reálném socialismu patřila mezi bojovníky proti režimu.), ale chtěla jsem v zemi jako je Rakousko, kde je společnost extrémně reakční a vpodstatě spolu soupeří skoro jen pravicové strany, vytvořit trochu levicové protiváhy. Když vydrží komunistické poslance Japonsko, tak je snad vydrží i Rakousko, myslela jsem si. Ale v tom jsem se spletla. Byla chyba vůbec vstupovat. Ale to se pozná vždycky teprve zpětně. Když se na lodi všichni posadí na jednu stranu, utíkáte prostě na tu druhou, abyste ji vyvážili, aby se nepřevrhla.

.....

celý rozhovor najdete na stránkách MfDnes




Elfriede Jelinek (1946)

Současná rakouská spisovatelka a dramatička. Patří k předním osobnostem německy psané literatury. Získala řadu prestižních literárních ocenění: Cena Georga Büchnera (1998), Cena Franze Kafky (2004), Nobelova cena za literaturu (2004). Literární dílo Jelinek je v tisku často skandalizováno, a to většinou na základě radikality, s níž přistupuje ke svým hlavním tématům, k nimž patří zejména nerovnoprávné postavení ženy v současné společnosti, kritika současné mediální kultury a její mocenské manipulace s individualitou člověka a také kritický postoj k politické situaci vlastní země. Jelinek patří v Rakousku ke generaci levicově orientovaných umělců a intelektuálů, kteří se negativně stavějí k poměrům ve své zemi, zejména k její neschopnosti vyrovnat se s vlastní nacistickou minulostí. Nejvlastnějším kritickým nástrojem Elfriede Jelinek je jazyk. Její jazyk je jen zdánlivě napojen na hovorovou mluvu, ve skutečnosti je to jazyk přísně stylizovaný, promyšlený a abstrahovaný.




Zobraziť diskusiu (0)

Zimná cesta

Zimná cesta

Elfriede Jelineková

Textúra i atmosféra najnovšieho diela, ktoré autorka predstavila v januári tohto roka, vychádza z rovnomenného piesňového cyklu Franza Schuberta. Básne Wilhelma Müllera, ktoré sú zašifrovaným politickým pamfletom i súborom veľkých metafor pre neradostný osud vyhnanca v nehostinnej spoločnosti, Schubert použil ako substrát pre vlastnú precítenú a zároveň zaangažovanú výpoveď.

Kúpiť za 8,42 €

Podobný obsah

Piranesi

Čo číta výkonný riaditeľ OZ Cesta von Pavel Hrica

Piranesi

Zvláštny chlapík menom Piranesi žije sám v alternatívnom svete – nekonečnom labyrinte siení, ktoré sú plné mramorových sôch. V dolných sieňach Dom hraničí s oceánom a hore s oblakmi. Piranesi sa živí rybami a morskými riasami. Vedecky skúma jednu sieň za druhou a robí si o všetkom systematické zápisky. V tomto Dome sa vyskytuje už len iný živý muž „the Other“, s ktorým sa Piranesi stretáva na chvíľu každý utorok. Títo dvaja a pozostatky niekoľkých mŕtvol tvoria celé ľudstvo. Alebo nie? Piranesimu sa začínajú diať divné veci. Mysteriózna fantázia sa mení na detektívne pátranie, v ktorom Piranesi objavuje inú svoju identitu. Clarkovej román si ma pripútaval každou ďalšou kapitolou. Nevedel som ho pustiť z rúk. Popri čítaní vo mne rástli otázky: kým vlastne naozaj sme? Čo vnímame reálne a čo je len skreslenie? Ako ovplyvňuje naše prostredie to, čo si myslíme o sebe a svete?

V tmavej komore

Čo číta grafický dizajnér Ondrej Jób

V tmavej komore

Napoly memoáre, napoly esej, previazané úvahami o identitách – národnej, etnickej aj rodovej. Hlavná postava, autorkin otec, maďarský Žid, prežil hrôzy druhej svetovej vojny v Budapešti a po vojne emigroval do USA, kde si založil rodinu a pôsobil ako úspešný retušér fotografií v New Yorku. Do Maďarska sa vrátil až pred osemdesiatkou ako Stefánia – po tom, ako absolvoval operáciu na zmenu pohlavia. Tento až neuveriteľný príbeh priam núti na zamýšľanie sa nad vlastnou identitou, nad tým, aké hranice majú národy, ako veľmi našu súčasnosť ovplyvňuje naša rodinná aj civilizačná história. Kniha je o to silnejšia, že sa týka nášho geografického regiónu a opisuje našu zdieľanú minulosť. Krátko po dočítaní knihy som mal možnosť bližšie spoznať Budapešť (niekoľkokrát som sa pri potulkách dokonca úplnou náhodou ocitol priamo pred domom, kde prežil detstvo malý István) a musím povedať, že mi otvorila nové perspektívy v nazeraní nielen na Maďarsko, ale aj v nazeraní na Slovensko, jeho miesto v Európe a moje miesto v ňom.

Ženy aj muži, zvieratá

Čo číta kníhkupkyňa Na korze Alexandra Harvanová

Ženy aj muži, zvieratá

Richard Pupala u mňa knihou Ženy aj muži, zvieratá trafil do čierneho. Ako empatická čitateľka som vnímala postavy jeho svojráznych poviedok živo a plasticky. V jednotlivých textoch som vedela odčítať ich minulosť, emocionálnu výbavu a vnútorné rozpoloženie. A to všetko aj napriek tomu, ako píše Mária Ferenčuhová v zdôvodnení, prečo sa táto kniha ocitla v desiatke nominovaných kníh na cenu Anasoft litera 2021, že mi Pupala poskytol iba jeden výrez, obraz, situáciu. Poviedky vystaval výborne situačne aj dialogicky. Z príbehov si tak vnímavý čitateľ môže odniesť naozaj silnú emóciu.