Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Jáchym Topol 60

Protože je narozený 4. srpna 1962, slaví dnes jeden z nejvýraznějších autorů moderní české literatury šedesátiny. Mimořádně talentovaný a sečtělý autor patří dnes vedle Haška, Hrabala, Havla nebo Čapka k autorům, které zná bez přehánění i evropský čtenář. Těch překladů jsem nedávno napočítal víc, než je Topolovi let. Pro horníka nebo baletku jsou šedesátiny věkem hluboce důchodovým, ale pro spisovatele to může být věk nejlepší. Tak všechno dobré, citlivý člověče!

V souvislosti s Citlivým člověkem je znovu připomínán Tvůj román Sestra, který vyšel v roce 1994. Co se za to skoro čtvrtstoletí změnilo v literatuře, ve společnosti, ve světě?

Žiju sice dneska v mediálním světě, odrážím se v něm, nadávám na něj, jako každý, protože nikdy v dějinách nebyl člověk vystavený tolika informacím, ale zároveň žiju v přesvědčení, že existuje nějaký lidský archetyp, který se za tisíce let příliš nezměnil. Když jsem zkraje devadesátých let psal Sestru, neměl jsem vůbec problém s tím, co je pro spisovatele základní, a to je izolace a klid. Sestru jsem psal v domku v německém lese, kde nejbližší telefonní budka byla asi tři kilometry, a telefonovat do Prahy bylo tak drahé, že jsem volal domů jednou týdně, a dopis šel taky týden – a nikomu z nás to nevadilo. Mohl jsem se soustředit na psaní. Dneska je to nemožné, máš fejsbuk, mejl, a jedeš v tom. Tohle je obrovská změna.

z rozhovoru vedeného v roce 2017 Radimem Kopáčem


Jáchym Topol patří k nejdůležitějším českým spisovatelům po roce 1989. Narodil se v Praze v roce 1962 jako syn básníka a dramatika Josefa Topola (1935–2015) a Jiřiny Topolové (1931–2016); jeho bratr Filip (1965–2013) byl hudebník, lídr skupiny Psí vojáci. V osmdesátých letech se podílel na hudebních a literárních aktivitách českého undergroundu (Revolver Revue), po roce 1989 se věnoval novinařině (Respekt, Lidové noviny), od roku 2011 je šéfdramaturgem pražské Knihovny Václava Havla. Začínal jako básník, jeho prózy (Sestra, 1994; Anděl, 1995; Noční práce, 2001; Kloktat dehet, 2005; Chladnou zemí, 2009) mají překlady do více než patnácti jazyků. Je laureátem Ceny Toma Stopparda (1988), Ceny Jaroslava Seiferta (2010). Má dvě dcery, žije v Praze. Na jaře 2017 vyšel v nakladatelství Torst zatím jeho poslední román Citlivý člověk, za který v říjnu stejného roku obdržel Státní cenu za literaturu.

Zobraziť diskusiu (0)

Citlivý člověk

Citlivý člověk

Topol Jáchym

Topolov dobrodružný román zo súčasnosti sa dotýka tém, ktoré znepokojujú ľudstvo odjakživa: viera, starnutie, zmysel života, samovražda, láska, rodičovstvo a aj tých, ktoré sú teraz najauktuálnejšie: "sťahovanie národov", politická korektnosť, krymský konflikt... Citlivý človek je komický a brutálny, karnevalový a zároveň prísne organizovaný.

Kúpiť za 13,40 €

Podobný obsah

Nezpracovaná traumata a náš život – Stephen Porges a jeho polyvagální teorie

Správy

Nezpracovaná traumata a náš život – Stephen Porges a jeho polyvagální teorie

Stephen Porges je světová vědecká celebrita. Je profesorem psychiatrie na Univerzitě Severní Karolíny v Chapel Hill. Je neurologem, který se věnuje traumatu a tomu, jak minulé zážitky, obzvláště ty těžké, ovlivňují naše jednání v současnosti. Jeho polyvagální teorie úžasným způsobem interpretuje propojení našeho mozku a těla, jednotlivých orgánů – a také to, jak mohou naše nezpracovaná traumata toto propojení ovlivnit.

Ozvěny letošních cen Litera – seznamte se blíž se čtyřmi českými autory

Správy

Ozvěny letošních cen Litera – seznamte se blíž se čtyřmi českými autory

České ceny Litera oslavily letos čtvrtstoletí. Nejde v nich zdaleka jen o vítěze kategorií, ale o připomenutí existence knih a jejich autorů co možná nejširší veřejnosti. Nominovaní tak měli možnost setkat se v pražské Knihovně Václava Havla se čtenáři. Prostřednictvím videa máte teď možnost potkat čtveřici autorů, kteří by vás mohli zaujmout.

Michal Hvorecký v 360ke: „Nežijeme ľahkú dobu, autentická literatúra to má ťažké“

Správy

Michal Hvorecký v 360ke: „Nežijeme ľahkú dobu, autentická literatúra to má ťažké“

Píše od svojich 15 rokov a už ako pomerne mladému sa mu podarilo stať sa spisovateľom na voľnej nohe, čo v slovenských pomeroch nie je jednoduché. Niečo iné však na knižnom trhu platilo pred 20 rokmi a niečo iné platí dnes. Čo všetko sa pre slovenských spisovateľov zmenilo a aký dopad ma na ich prácu, že sa znižuje počet knihomoľov a ľudí, ktorí si kupujú knihy? To boli témy pre spisovateľa a publicistu Michala Hvoreckého, ktorý vydal romány ako Plyš, Eskorta, ale aj knihy pre deti Lebopreto alebo Maliar a chlapec. Jeho knihy boli preložené do desiatky jazykov a najnovšie vydal svoju prvú knihu po nemecky.