Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Sjón: Múza z lodi Argó

Ak vás zaujal islanďan Sjón, ktorý na Slovensku nedávno predstavil preklad svojej knihy Máni Steinn. Chlapec, ktorý nebol, tak máte príležitosť prečítať si kúsok z jeho staršej knihy, ktorá vyšla v českom preklade. V knihe Múza z lodi Argó sa Sjón obrátil do hlbokej minulosti k starým gréckym bájam, k príbehu o Iásonovi a argonautoch, ktorí na lodi Argó brázdili more na ceste za zlatým rúnom. Opäť trochu surrealistický text spájajúci severské a grécke mýty, nedávnu islandskú minulosť a súčasné témy.

Život mi nepochybně zachránilo to, že Aisonova syna Iásona vychoval a vzdělal kentaur Cheirón, nejlepší lékař své doby. Protože hrozilo, že se mé slabé a rozdrcené tělo bude hojit do velmi podivné podoby, Iásón se rozhodl mě ‚ukřižovat‘: do obou nohou mi zarazil hřeby, k nim přivázal provazy, které navinul na dvě kladky visící na tyči na konci postele, a na každý konec provazu upevnil těžký pytel s pískem. Pak mi kolena podložil hadry a i ta nadzvedl a nechal za ně tahat pytle s pískem. Zvyknout si na ten ‚kříž‘ mi trvalo dva týdny, dohromady jsem tak ležel čtyři měsíce. Po celou dobu mě v otvorech kolem hřebů sžírala tupá bolest, ta ovšem ustoupila s prvními kapkami vína, které mi každé ráno přinášela Ífinoé.

Aby mě mohl Iásón ukřižovat, musel mi do holenních kostí vyvrtat díry, k čemuž použil poměrně masivní vrták. Předtím jsem mu podle všeho pověděl, že pro něj bude asi obtížné provrtat kosti člověka, jehož modrovousý Poseidón obdařil odolností vůči ostrým zbraním. A taky že ano – vrták už vězel v kosti pěkně dlouho a lámala se na něm jedna rukojeť za druhou –, i tak se ale Iásonovi nakonec povedlo provrtat ji naskrz a mohl se pustit do druhé nohy.

O mém životě ale nevypovídala jen tvrdost spodních končetin. Moje tělo se během boje o vyléčení snažilo vrátit do podoby, kterou mělo, než jsem se před šestnácti lety proměnil. Sám jsem si toho nevšiml, dokud mi jedna z dívek pomáhajících mi s dýcháním nepřiložila k podbřišku zrcátko. V něm jsem viděl, jak se můj pyj scvrknul a v žádném ohledu se teď nelišil od pyje pětiletého chlapce – jak velikostí, tak chováním –, a v poměru k tělu dospělého muže se podobal spíše tomu, co lze vidět na renesančních sochách. (Konečně jsem pochopil, proč se přede mnou sestřičky tak chichotaly.) Kromě toho jsem vypelichal jako vlk na jaře. Můj hrudník byl opět měkký a bílý – s obrysy panenských prsou.

Ano, kdysi dávno jsem byl děvče. Říkali mi Kainis a dělala jsem si, co jsem chtěla. Žili jsme v Thessálii. Můj otec se jmenoval Elatos a byl králem Lapithů. Byl to muž ctící obyčeje, a tak na mě v den, kdy jsem dovršila věku na vdávání, začal naléhat, abych se vdala. Najít mi vhodného manžela – například nějakého hrdinu, který je zároveň dědicem trůnu a zabijákem nestvůr – nemělo být pro krále nijak těžké, protože jsem po celé zemi proslula oslňujícím důvtipem a neskonalou krásou. Ano, byla jsem tak nadaná a pohledná, že mi můj nevlastní bratr Polyfémos přezdíval střídavě Théno a Díto ve snaze si mě dobírat.


Sjón: Múza z lodi Argó

preklad: Martina Kašparová

vydal Dybbuk, Praha, 2016

Zobraziť diskusiu (0)

Múza z lodi Argó

Múza z lodi Argó

Sjón

Píše se rok 1949 a Islanďan Valdimar Haraldsson, svérázný osmdesátník se zvýšeným zájmem o vliv konzumace ryb na vyspělost nordické rasy, se ocitá na palubě dánské nákladní lodi směřující na své vůbec první plavbě k tureckému pobřeží Černého moře. U kapitánova stolu, k němuž je přizván, se Valdimar seznamuje s druhým kormidelníkem Kaineem.

Kúpiť za 6,39 €

Podobný obsah

Piranesi

Čo číta výkonný riaditeľ OZ Cesta von Pavel Hrica

Piranesi

Zvláštny chlapík menom Piranesi žije sám v alternatívnom svete – nekonečnom labyrinte siení, ktoré sú plné mramorových sôch. V dolných sieňach Dom hraničí s oceánom a hore s oblakmi. Piranesi sa živí rybami a morskými riasami. Vedecky skúma jednu sieň za druhou a robí si o všetkom systematické zápisky. V tomto Dome sa vyskytuje už len iný živý muž „the Other“, s ktorým sa Piranesi stretáva na chvíľu každý utorok. Títo dvaja a pozostatky niekoľkých mŕtvol tvoria celé ľudstvo. Alebo nie? Piranesimu sa začínajú diať divné veci. Mysteriózna fantázia sa mení na detektívne pátranie, v ktorom Piranesi objavuje inú svoju identitu. Clarkovej román si ma pripútaval každou ďalšou kapitolou. Nevedel som ho pustiť z rúk. Popri čítaní vo mne rástli otázky: kým vlastne naozaj sme? Čo vnímame reálne a čo je len skreslenie? Ako ovplyvňuje naše prostredie to, čo si myslíme o sebe a svete?

V tmavej komore

Čo číta grafický dizajnér Ondrej Jób

V tmavej komore

Napoly memoáre, napoly esej, previazané úvahami o identitách – národnej, etnickej aj rodovej. Hlavná postava, autorkin otec, maďarský Žid, prežil hrôzy druhej svetovej vojny v Budapešti a po vojne emigroval do USA, kde si založil rodinu a pôsobil ako úspešný retušér fotografií v New Yorku. Do Maďarska sa vrátil až pred osemdesiatkou ako Stefánia – po tom, ako absolvoval operáciu na zmenu pohlavia. Tento až neuveriteľný príbeh priam núti na zamýšľanie sa nad vlastnou identitou, nad tým, aké hranice majú národy, ako veľmi našu súčasnosť ovplyvňuje naša rodinná aj civilizačná história. Kniha je o to silnejšia, že sa týka nášho geografického regiónu a opisuje našu zdieľanú minulosť. Krátko po dočítaní knihy som mal možnosť bližšie spoznať Budapešť (niekoľkokrát som sa pri potulkách dokonca úplnou náhodou ocitol priamo pred domom, kde prežil detstvo malý István) a musím povedať, že mi otvorila nové perspektívy v nazeraní nielen na Maďarsko, ale aj v nazeraní na Slovensko, jeho miesto v Európe a moje miesto v ňom.

Ženy aj muži, zvieratá

Čo číta kníhkupkyňa Na korze Alexandra Harvanová

Ženy aj muži, zvieratá

Richard Pupala u mňa knihou Ženy aj muži, zvieratá trafil do čierneho. Ako empatická čitateľka som vnímala postavy jeho svojráznych poviedok živo a plasticky. V jednotlivých textoch som vedela odčítať ich minulosť, emocionálnu výbavu a vnútorné rozpoloženie. A to všetko aj napriek tomu, ako píše Mária Ferenčuhová v zdôvodnení, prečo sa táto kniha ocitla v desiatke nominovaných kníh na cenu Anasoft litera 2021, že mi Pupala poskytol iba jeden výrez, obraz, situáciu. Poviedky vystaval výborne situačne aj dialogicky. Z príbehov si tak vnímavý čitateľ môže odniesť naozaj silnú emóciu.