Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Edward Wilson - Lee: Katalóg potopených kníh

Nedajme sa pomýliť, nejde o starý známy príbeh o hľadaní bájnej cesty do Indie a Číny ale o to, že namiesto k hodvábu a koreniam, Kolumbove lode Nin͂a, Pinta a Santa Maria dorazili k neznámym ostrovom v Karibskom mori, a rok 1492 sa datuje ako objavenie Ameriky/ Amerík.

Katalóg potopených kníh je rekonštrukciou diela a celoživotnej vášne Kolumbovho syna Fernanda Kolumba vybudovať najväčšiu a najdokonlejšiu knižnicu sveta. Predstavuje nám mladého muža, ktorý nebol o nič menejvizionársky zanietený a presvedčený o svojej pravde, akobol jeho otec. Autorom spomínanej, nedávno vydanej knihy, je profesor stredovekej a renesančnej literatúry na Cambridgeskej univerzite Edward Wilson-Lee, ktorý sa zaoberá okrem iného i históriou kníhtlače.

Fernando Kolumbus (1488 – 1539) bol nemanželský syn Krištofa Kolumba, čo, pravdaže, v tých časoch, znamenalo nemálo spoločenských prekážok. No, ako dieťa známeho kráľovského moreplavca (Krištof Kolumbus bol menovaný španielskou korunou najvyšším admirálom oceánov a morí), detstvo mohol Fernando prežiť na dvore kráľovny Isabely Kastílskej. Obklopovalo ho tuneobyčajné spektrum dvorných postavičiek a umeleckých predmetov a zároveň svet zložitých, a vzájomne si odporujúcich, filozofických doktrín.

Fernando Kolumbus

Už ako malý chlapec kľačal pri nohách veľkého humanistu Antonia de Nebrija, ktorý patril spolu Diegom de Dezom z univerzity v Salamankea Beatrizou Galindovou k známym učencom a tútorom na španielskom kráľovskom dvore. Fernando tam dostal kvalitné vzdelanie, učil ho známy taliansky humanista Peter Martyr. Už v útlom detstve, tak ako i ostaní dvorania, musel plniť isté pracovné povinnosti. Úloha, ktorou bol Fernando poverený, mu sedela ako ušitá na mieru.Osvedčil sa akopedantný zapisovateľ všetkých dôležitých každodenných činností mladého princa Juana a jeho denných výdavkov, a vytvoril zoznamy, ktoré poukazovali na jeho zmysel pre systémovosť a organizáciu. Už ako chlapec mal na starostištyri dôležité účtovnícke knihy.Akokoľvek nezáživné a nudné sa mohli tieto povinnosti zdať, Fernando ich vykonával rád, precízne a so stále zdokonaľujúcimi invenciami.

Jeho otec, napriek tomu, že vídal chlapca veľmi sporadicky, a o jeho výchove ho informovali len listami, čoskoro spozoroval synovo nevšedné nadanie, jeho lásku k písanému slovu, jazykový a organizačný talent, zmysel pre detail a učenlivosť. Otec so synom sa veľmi podobali neoblomnosťou a vytrvalosťou.

Krištof Kolumbus vzal trinásťročného Fernanda nasvoju štvrtú a poslednú moreplaveckú výpravuv roku 1502. Plavbu na vtedajších neveľkých, termitmi prežratých karavelách, lomcovaných hurikánmi, prežili a o dva roky sa vrátili domov. Fernando cestou spoznával, a v denníkoch opisoval, neznáme morské živočíchy ako napríklad lamatíny širokonosé, neznáme druhy žralokov a korytnačiek. Na novoobjavených územiachpri Paname ich napríklad privítal domorodý kmeň Taino, ktorý chlapcovi ponúkal obnažené ženy, zahalenéiba diskami z rýdzeho zlata.

Na tejto výprave sa Fernando prejavilako nádejný kartografa antropológ. Viedolotcovi podrobný, kresbami doplňujúci, cestovateľský denník. Často mu chýbal papier či atrament, a tak jedinou kronikou bola jeho geniálna pamäť. Tieto poznatky neskôr uplatnil pri tvorbe prvého moderného topografického opisu Španielska - Descripción y cosmografia de España.Otcove moreplavecké úspechy a najmä bohatstvo, čo prinášali jeho lode do Španielska, otvárali mladému Fernandovi cestu do najvyšších spoločenských a umeleckých kruhov. Poznalsa s Michelangelom, Erasmom, Thomasom Morom, Magelhaesom či Henrichom VIII. Kosmografické vedomosti z neho vymodelovali skúseného diplomata a vyhľadávaného konzultanta španielskeho dvora prisporoch o novozískané územia.Tieto vyjednávania saväčšinou odohrávali v Taliansku a urovnával ich v konečnom dôsledku sám pápež.

V roku 1530 doručili čerstvo korunovanému cisárovi Karolovi V. list od Fernanda Kolumba. Písalo sa v ňom: “Vybudovať najväčšiu knižnicu sveta je jedna vec, druhá a ešte závažnejšia, je vytvoriť systém, podľa ktorého sa v nej bude dať orientovať, a zároveň mechanizmus, ktorým sa bude knižnica neustále dopĺňať o nové exempláre …”Knižnicu, o ktorej Fernando Kolumbus písal, začal budovať na brehu rieky Guadakquivir v Seville na počesť svojho otca.

Bolo to obdobie začiatkov kníhtlače, a Fernando rozdelil zbierku na časť pre ručne písané rukopisy a knihy vydanétlačou. Tak ako otec vášnivo brázdil moria a oceány, syn sa stal v honbe za knihami skúseným a častým cestovateľom po temer všetkých európskych renesančných mestách.Viac ráz navštívil Rím, Louvain, Bazilej, Benátky, Londýn, Kolín, Mohan a iné miesta, o ktorých sa dopočul, že by mohli byť zdrojom nových exemplárov do jeho zbierky. Tu napríklad získal Lutherove reformačné traktáty i Dürerove litografie.

Mal nevšedný talent na vytváranie zložitých systémov, grafov a tabuliek, inventárnych súpisov, alfabetizáciu a vymýšľanie hieroglyfov, registrov a máp-vytváral skutočný knižničný registračný system. Bol prvý, kto začal ukladať knihy v knižniciach nie plošne ale vertikálne. Zbieral nielen diela, ktoré zapadali do kánonu klasickej literatúry, no skupoval aj okrajové písomnosti, ktoré by sme dnes nazvali efemérnou literatúrou – satirické pamflety od potulných predavačov, oplzlé básne pribité na steny domov, pouličné balady a piesne. V Ríme napríklad zaplatil nemalú čiastku za mysticko sexuálnu fantáziu Hypnerotomachia Poliphili, ktorá sa dnes považuje za jednu z najkrajších renesančných prvotlačí, ktorá vyšla pred rokom 1500.

Každá zakúpená kniha mala zaznamenanú nominálnu cenu, dátum a miesto kúpy, nechýbalo, kde a kedysi ju Ferdinand prečítal, a záznam o stretnutí s autorom, prípadne nezabudol na poznámku, ak kniha bola autorovým darom. Zozbieralvyše 20 000 kníh a 3 000 malieb, litografií a ilustrácií. Vypracoval bibliografický návod, tematický katalóg a abstraktá z každej knihy. Chápal, ako asi nikto iný v tých časoch, že knižnica, i tá najväčšia, je neustále rastúci organizmus. Vysvetlil, že knižničný systém, aby bol všeobecne dostupný a užitočný, musí zaznamenávať jednú vec mnohými spôsobmi. Ako vysvetľuje professor Wilson-Lee, Fernando Kolumbus sa usiloval vytvoriť akýsi vyhľadávač, ktorý pripomína Google. Dnes nám jeho ídey pri všeobecnej informačnej dostupnosti vôbec neznejú donkichotovsky.

Názov knihy Katalóg potopených kníh si professor Edward Wilson-Lee vypožičal od zoznamu, ktorý z pamäti vypracoval Fernando Kolumbus po tom, čo sa loď, na ktorej sa viezol cenný náklad kníh (1637) z Benátok do Sevilly, potopila. Podľa takto z pamäti vypracovaného zoznamu začal stratené knihy pracne nahrádzať novými exemplármi.

Rok pred smrťou Fernando Kolumbus ešte stačil dokončiť rukopis o svojom otcovi – Historia del almirante don Cristóbal Colón. Je to vlastne jediný zdroj o živote a cestách Krištofa Kolumba, ktorý nám ostal. Fernandovu knižnicu, ako to už býva, čakal tiež veľmi bizarný osud. Dnes nám z pôvodného enormného množstva ostalo len 4000 exemplárov.

Kniha Katalóg potopených kníh je vzrušujúcim čítaním o dobe moreplavcov, prudkom vývoji techniky a rozkvete humanizmu a renesancie, o živote na španielskoma portugalskom kráľovskom dvore a vtedajšom prílive informácií do Európy. Núti nás zamyslieť sa nad otázkou, ako sa plaviť dnešným oceánom informácii, aby sme nezablúdili.

Knihu Katalóg potopených kníh preložili do nemčiny, francúzštiny, španielčiny, taliančiny a japončiny.

Autor tejto zaujímavej knihy, profesor Edward Wilson - Lee, prežil detstvo a dospievanie vo východnej Afrike, kde jeho rodičia pracovali ako prírodovedci a ochranári. Vzdelanie získal vo Švajčiarsku, Londýne, na Oxforde a Cambridgei a v USA. Nejaký čas pôsobil v New Orleanse a Mexiku.V roku 2016 mu vyšla publikácia Shakespeare vo Svazijsku (Shakespeare in Swahililand), v ktorej píše o histórii kultúrnej výmeny medzi Európou a východnou Afrikou. Skúma v nej vplyv Shakespeara a katalogizáciu jeho diel v Tanzánii, Ugande, Etiópii, Zanzibare, Sudáne a Keni. Je to kombinácia cestopisu, histórie, životopisu a satiry.

Danica Hollá zo Suzallo knižnice Washingtonskej univerzity.

Krištof Kolumbus, jeho syn a výprava za najväčšiou knižnicou sveta (The Catalogue of Shipwrecked Books, Christopher Columbus, His Son, and the Quest to Build the World´s Greatest Library) Scribner, Simon and

Schuster, Inc. 2018

Zobraziť diskusiu (0)

Podobný obsah

Útek z rodnej obce

Recenzie

Útek z rodnej obce

Kompletné prozaické dielo Rudolfa Slobodu zjednotené v modernej edícii. Večná vďaka Slovartu za túto mimoriadne záslužnú iniciatívu. Ich entuziazmus je potrebné podporovať pravidelnou kúpou jednotlivých tu združených umeleckých skvostov nesúcich neopakovateľný rukopis nášho nezameniteľného literárneho barda. Osobný výber tentoraz padol na poviedkovú zbierku s názvom Útek z rodnej obce, kde môžeme objaviť veľa z typických prvkov Slobodovej tvorby.

Na pokojné večery celkom nevhodné

Recenzie

Na pokojné večery celkom nevhodné

Jedna z najväčších hviezd aktuálnej holandskej tvorby reaguje na meno Marieke Lucas Rijneveld. Skutočne mimoriadne náročné čítanie ponúka ich (Marieke sa už dlhšie identifikuje rodovo neutrálne) debutový román s názvom Večerný nepokoj. Prozaická prvotina zaznamenala pozoruhodný úspech, keď získala Medzinárodnú Bookerovu cenu a stihli ju preložiť už do takmer štyroch desiatok jazykov. Zásluhou skvelej práce Adama Bžocha sa medzi ne zaraďuje i slovenčina, takže aj vďaka nemu tento text provokatívne čnie v edícii MM Vydavateľstva Slovart.

Spievaj pravdu! – Billie Holiday

Recenzie

Spievaj pravdu! – Billie Holiday

Keď sa mi vo februári tohto roku dostala do rúk kniha Trpké ovocie: Bolesti srdca a triumf posledného roku Billie Holidayovej, nebola som si istá, či ešte nejaká publikácia môže zapôsobiť na čitateľa viac ako jej pôvodná autobiografia Lady Sings the Blues z roku 1956. Moje pochybnosti sa rozplynuli hneď po prečítaní prvých strán knihy Paula Alexandra, profesora na Hunter College v New Yorku. Kniha, nabitá faktmi, ma zaujala natoľko, že som si z nej začala robiť poznámky. Keď som ju dočítala a prezrela si svoje zápisky, pustila som sa do nej opäť od začiatku a prečítala si ju ešte raz.