Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Kníhkupkyňa z Berlína

Svedectvá o druhej svetovej vojne, tomu čo jej predchádzalo a čo postupne zamorilo svet, sú značne rôznorodé, hoci ich spoločným menovateľom je utrpenie. O autoroch zachovaných spisov sa neraz vie v súčasnosti už málo, prípadne zotrvali len útržky informácií pochádzajúce z rôznych úradov. Tie ale hovoria skôr o formálnych náležitostiach, človek so svojimi názormi, postojmi a emóciami ostane tajomstvom. Françoise Frenkelová (1889 – 1975) bola práve takouto spisovateľkou.

Kníhkupkyňa z Berlína je dielom, ktoré získava aj po desaťročiach od prvého vydania dramatickú aktuálnosť. Z pohľadu utečenca pred prenasledovaním a neskôr vojnou vidíme, čím všetkým si musí prejsť človek na ceste za slobodou a pritom nie je vôbec garantované, že svoj cieľ dosiahne. Na druhej strane je tu civilným jazykom ukázané, ako nenápadne sa do bežných životov dostalo zmýšľanie zamedzujúce šíreniu myšlienok, názorov, diskusií. Od prvotného obyčajného odporúčania, aby sa nepredávali knihy istých nežiaducich autorov, až po otvorené ohrozovanie na živote po uchopení moci nacistami.


Hneď prvým prekvapením knihy je úvod – napísal ho Patrick Modiano, nositeľ Nobelovej ceny za literatúru. Sleduje v ňom nielen osud autorky, vyznáva sa v ňom aj zo vzťahu ku krátkym stretnutiam, ktoré ostali nedopovedané, podobne ako nepoznáme takmer nič zo života Françoise Frenkelovej po vojne. Ukážku z úvodu si môžete prečítať na medziknihami. Samotný príbeh začína nádejou mladej ženy vo vlastnú budúcnosť a založením kníhkupectva zameraného na francúzsku literatúru v Berlíne. Otvorené kníhkupectvo prekvitá, stáva sa obľúbenou zastávkou spoločenskej, kultúrnej elity, zákazníci sa sem radi vracajú a šíria dobré meno. Na začiatku 30tych rokov 20. storočia sa všetko zmenilo. Cenzúra v podobe zoznamov zakázaných autorov obmedzila dostupnosť kníh a francúzskej tlače. Šikanovanie oddanými nacistami nasledovalo kruté gestapo.


Útek do Francúzska s cieľom dostať sa do Švajčiarska tvorí väčšinu knihy, tá je napísaná jemným, decentným, miestami až strohým štýlom, na hranici medzi krásnou literatúrou, denníkom a reportážou. Postavenie utečencov, obzvlášť tých so židovským pôvodom, bolo bezútešné. Mnohí ostali úplne sami, zomierali od hladu alebo na neliečené choroby. F. Frenkelová mala ohromné šťastie v tom, že bola obklopená priateľmi a tí jej dokázali nájsť vždy úkryt. Jedno z posolstiev knihy spočíva práve vo viere v ľudskú spolupatričnosť, ochote pomôcť aj za cenu určitých strát alebo ohrozenia.


Aj ochota pomôcť však mala svoje obmedzenia. Mnohí si nechali za svoje služby nehorázne zaplatiť, prípadne očakávali rôzne protislužby. Frustrácia utečencov musela byť nekonečná. Zaujímavé sú aj pasáže o kolapse zásobovania, čiernom trhu s potravinami, zvýhodňovaní bohatých, odkázanosti obyčajných ľudí na prídelový systém - dávajú nazrieť do každodennosti v okupovaných mestách. Práve opismi bežných dní a problémov spojených aj s presúvaním sa medzi mestami môže Kníhkupkyňa z Berlína prehĺbiť empatiu s ľuďmi, ktorí sú v podobnej situácii aj v súčasnosti.



Francoise Frenkel: Kníhkupkyňa z Berlína
Preklad: Preklad: Mária Michalková-Rovná
Predhovor: Patrick Modiano
Inaque.sk 2018

Zobraziť diskusiu (0)

Kníhkupkyňa z Berlína

Kníhkupkyňa z Berlína

Francoise Frenkel

V roku 1921 si poľská prisťahovalkyňa Françoise Frenkel otvorila svoje prvé kníhkupectvo v Berlíne. Miluje knihy, francúzsku literatúru a kultúru. Jej obchod navštevujú autori, štátnici, čitateľky a možno medzi jej police a stolíky s klasikou a novými románmi zablúdil aj Vladimir Nabokov. Françoise sa splnil sen, ktorý mohla snívať takmer dve desaťročia. Potom sa náhle skončil, keď polícia začala zabavovať a rozbíjať židovský majetok počas Krištáľovej noci. Françoise uteká do Francúzska pár týždňov pred vypuknutím vojny. V Paríži sa z rozhlasu a novín dozvedá o hrôzach, ktoré sa začali diať. Krátko predtým, ako na mesto spadnú prvé bomby, utečie do Avignonu, potom do Nice. Má strach, že sa so svojou rodinou už nikdy neuvidí. Nice je plné utečencov, utečeniek a utrpenia; stratených detí, násilne rozbitých rodín. Vydesená Françoise sa musí ukryť. Prežíva len vďaka láskavosti cudzích ľudí, ktorí pre ňu riskujú vlastný život. Kníhkupkyňa z Berlína je podobne ako Denník Anny Frankovej záznamom doby, každodenného života počas druhej svetovej vojny, tentoraz v južnom Francúzsku a je príbehom o ľudskej krutosti a bezbrehej láskavosti; príbehom ženy, ktorú túžba žiť neopúšťa ani v tých najťažších chvíľach. O živote Françoise Frenkelovej sa toho vie veľmi málo. Vďaka francúzskemu spisovateľovi, nositeľovi Nobelovej ceny Patrickovi Modianovi sa dozvedáme, že sa narodila v Poľsku v roku 1889 a v roku 1921 si spoločne s manželom otvorila prvé francúzske kníhkupectvo v Berlíne. V roku 1939 sa vrátila do Paríža, odkiaľ ušla po nemeckej invázii do okupovaného Vichy. Po rokoch ukrývania sa pre svoj židovský pôvod sa pokúsila prejsť cez hranicu do Švajčiarska. Jej memoáre vyšli v roku 1945 v Ženeve a Patrick Modiano ich objavil v roku 2010.

Kúpiť za 12,59 €

Podobný obsah

Jedinečnosť ľudského vedomia

Recenzie

Jedinečnosť ľudského vedomia

Kniha o jednej z najzvláštnejších ľudských skúseností: halucinácii.

Lekcie strachu pre pokročilých

Recenzie

Lekcie strachu pre pokročilých

Štúdie rozvrátených osobností a ich neopakovateľných životov.

Čo je skryté pod ľadom

Recenzie

Čo je skryté pod ľadom

Slová „polárna námorná výprava“ sa spájajú s predstavou všetkých dobrodružstiev odvážnych mužov 19. storočia.