Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Knihy a vojna; Artforum a Ukrajina

Ako sa vojna dotkla kníhkupectiev? Ako môžu pomáhať Ukrajine? V Artfore silne prežívame, čo sa deje za našou východnou hranicou, no i osudy ľudí, ktorí museli pred vojnou ujsť na Slovensko. Spravili sme rôzne zbierky. Snažíme sa hľadať v knihách inšpiráciu pre porozumenie situácie aj pre život v meniacom sa svete. Snažíme sa dostať do kníhkupectiev ukrajinské knihy, aby radosť z čítania mohli mať všetci. Rozbehli sme sériu knižných klubov pre deti, kde spoznávame našich susedov. To všetko vďaka komunite našich podporovateľov, priateľov a zákazníkov.

Už vyše dvoch mesiacov je v krajine za našou východnou hranicou vojna. Už viac ako dva mesiace balansujeme po dvoch rokoch pandémie opäť medzi pocitmi strachu, bezmocnosti, beznádeje a silou ľudskosti, pomoci a vzájomnej podpory. Od prvých dní vojny nám bolo jasné, že aj Artforum sa chce a musí zapojiť do pomoci Ukrajine.

Prvé výklady s knihami ukrajinských autorov sme robili už v roku 2014 počas demonštrácií na Majdane. Tento rok sme výklad robili už začiatkom februára. Ukrajinskú vlajku sme zlepili z dvoch farebných papierov. Vtedy sme ešte netušili, že o pár týždňov už nezaváhame, že modrá patrí hore a žltá dole, a pri knihe Šče ne vmerla i ne vmre nám začne automaticky znieť v hlave hymna nášho suseda, dovtedy neznáma. Neverili sme, že sa začne vojna, no báli sme sa.

Potom prišiel 24. február a v našom sklade bolo počuť zrazu miesto rokenrolu spravodajstvo a v kníhkupectve zneli Dakh Daughters a iné ukrajinské kapely. Všetci sme sa báli. A všetci sme rozmýšľali, ako môžeme pomôcť. Niektorí šli na hranice, na pár dní. Niektorí začali svoje voľné dni a hodiny tráviť pomocou vo vznikajúcej platforme Kto pomôže Ukrajine. Chodili sme na námestia a pred ukrajinskú ambasádu vyjadrovať Ukrajincom podporu.

Ktosi nám po prvom sviečkovom pochode do kvetináča zapichol ďalšiu ukrajinskú vlajku. Kolegyňa – ilustrátorka Han – nám nalepila do výkladu svoju autorskú grafiku, časom k nej pribudla ďalšia od študentky VŠVU. Pri kase sme rozdávali stužky v ukrajinských farbách.

Grafika od Han Ilustration

Výklad s ukrajinskou vlajkou ostal nakoniec vyše mesiaca. Obmieňali sme v ňom knihy o Ukrajine, odohrávajúce sa na Ukrajine, od ukrajinských autorov, s knihami o vojne, Rusku a Putinovi. Pribudol výklad s knihami pre deti, ktoré by mohli pomôcť rodičom, ako s nimi hovoriť o vojne. Aj na to sú nám knihy – pomáhajú nám učiť sa žiť v tomto novom svete, pokúsiť sa porozumieť, prijať realitu akokoľvek absurdnú.

Spravili sme na náš web knižný výber a rozhodli sme sa všetok výťažok z takto kúpených kníh venovať organizácii Človek v ohrození. Pridali sme na eshop možnosť zaokrúhliť svoj nákup v prospech tejto organizácie. Vyzbierali sme takto 1 321 eur, ktoré pomôžu tam, kde treba, tam, kam sa my nevieme dostať.

Našou prácou, vášňou, životom sú knihy. Už vyše 30 rokov vyberáme, vozíme, objednávame, predávame, čítame, radíme, rozprávame sa o dobrých knihách. Preto sme si rýchlo uvedomili, že na Slovensku chýbajú ukrajinské knihy. Že ľudia utekajúci do neznámej krajiny v kufroch, batohoch a batôžkoch niesli potrebnejšie a nutnejšie veci než knihy. Ale aj, že v krajine, kde sa ocitli, ľudia hovoria podobnou, no predsa inou rečou a píšu písmom, ktoré síce poznajú, no nie je ich. A tu sa začal ďalší príbeh.

Zistili sme, že knihy v ukrajinčine sa zohnať nedajú. Len na Ukrajine, kde je vojna. Kde na hraniciach stoja kolóny utečencov a humanitárnej pomoci. Kam žiadna špedičná firma nechce ísť, poštu ani nespomíname. A tak sme vďaka mnohým dobrovoľníkom na oboch stranách našej východnej hranice začali voziť zo spriateleného vydavateľstva Stary Lev v Ľvove detské knihy. Lebo najmä deti potrebujú alternatívu k mobilom, zázračný svet fantázie a pocit domova skrytý kdesi medzi znakom šč a ts.

Doviezli sme z Ľvova vyše 6 000 krásnych kníh pre deti všetkých vekových skupín. Rozdistribuovali sme ich po celom Slovensku vďaka sieti 22 zapojených kníhkupectiev a mnohým dobrým ľuďom, ktorí pôsobia ako dobrovoľníci v ubytovacích zariadeniach, organizujú detské skupiny či kluby pre rodiny, alebo „len“ poskytujú ubytovanie nejakým „svojim“ Ukrajincom. Mnohé knihy skončili v knižniciach. V každej bola vložená záložka nabádajúca čitateľa po prečítaní knihu posunúť ďalej.

knihy pre ukrajinské deti v Artfore

Prvých 1 000 kníh zaplatilo z darov členov Združenie vydavateľov a kníhkupcov Slovenskej republiky, ďalších 5 000 kníh (za vyše 17 000 eur) zaplatilo viac než 425 skvelých ľudí, ktorí poslali peniaze na účet našej neziskovej organizácie či vhodili príspevok do kasičky v niektorom z kníhkupectiev. Na Kozej sme z kasičky vybrali vyše 1 000 eur. Máme skvelých, mimoriadnych zákazníkov a zákazníčky.

Rozbehli sme (spolu s Kalabom a našimi kolegyňami Martinou Jánošíkovou a Miriam Halamičkovou) aj sériu programov pre deti s názvom Posvieťme na cestu uKrajine, kde cez knihy ukrajinských a poľských autorov spolu s deťmi spoznávame našich susedov. Do leta nás čaká 5 tvorivých knižných klubov.

A ideme ďalej. Za vyzbierané peniaze kúpime ďalšie knihy. Poslali sme žiadosť o grant mestu Bratislava na nákup kníh do knižníc a škôl v hlavnom meste. Vymýšľame systém, ako dostať knihy do políc kníhkupectiev. Chceli by sme, aby si ich mohli vybrať a kúpiť tí, ktorí si to môžu dovoliť, a zároveň ich podarovať tým, ktorí si ich dovoliť nemôžu (podobne ako pri projekte Daruj knihu pred Vianocami). To, že sme vyzbierali od mnohých darcov približne 20 000 eur na knihy, je jasným znakom, že ľudia na Slovensku zdieľajú našu vieru, že knihy sú veľmi dôležité. Lebo liečia, vzdelávajú, prinášajú radosť, ale aj poznanie, dokážu nás preniesť do iných krajín či dokonca svetov, ponúkajú inú realitu, ale aj pomáhajú tú našu každodennú chápať a spracovávať. Sme nesmierne vďační, že ľudia na Slovensku vidia hodnotu kníh a sú ochotní ich kupovať nielen sebe, ale aj ľuďom na úteku, hosťom v našej krajine.

Zatiaľ ostávame pri detských knihách, no vnímame aj čoraz väčší dopyt po čítaní aj pre mamy, ktoré s deťmi prišli na Slovensko. To bude ďalší krok v blízkej budúcnosti. Ktovie, možno budú o chvíľu ukrajinské sekcie v knižniciach a kníhkupectvách normálne. Zatiaľ chceme priniesť aspoň krásne farebné ilustrácie a príbehy v rodnej reči deťom. A možno aj nám, čo sme sa prelúskali prvými lekciami ukrajinčiny na Duolingu.

Na Slovensku sa chystá tlač niekoľkých kníh pre deti (predsa len, dostať ich cez tie hranice nie je až také jednoduché), niekoľkí vydavatelia chystajú aj dvojjazyčné vydania. Snáď čoskoro budú opäť dostupné momentálne vypredané slovensko-ukrajinské slovníky a učebnice slovenčiny. Knižný trh sa pomaly prebúdza a reaguje na situáciu.

Ďakujeme, že ste v tomto dobrodružstve s nami. Že nám držíte palce, povzbudzujete nás osobne, na webe, príspevkami do zbierky, no najmä tým, že u nás nakupujete knihy. Áno, všetko sa zdražuje, i knihy. Ceny stúpajú a stúpať budú. Ďakujeme, že ste v tom s nami. Knihy, tie príbehové, obrázkové i tie faktografické, sú totiž našimi najlepšími sprievodcami dobrodružstvom myslenia.



Veronika Michalová,

Artforum Bratislava

Zobraziť diskusiu (0)

Podobný obsah

Knihy pre ukrajinské deti a ich cesta na Slovensko

Správy

Knihy pre ukrajinské deti a ich cesta na Slovensko

Ako prejaviť solidaritu a prijatie tým, ktorí utekajú z Ukrajiny pred vojnou? Túto otázku si položili mnohí z nás vrátane ľudí z kníhkupectva Artforum. Keďže knihy sú nám najbližšie, prvou myšlienkou bolo ponúknuť Ukrajincom a Ukrajinkám kúsok domova v podobe príbehu – knihy v rodnom či dobre známom jazyku.

Mark Galeotti – Musíme si pohovoriť o Putinovi

Recenzie

Mark Galeotti – Musíme si pohovoriť o Putinovi

V anotácii knihy Musíme si pohovoriť o Putinovi (Ikar, 2019) rezonuje otázka, ktorú si kladieme asi všetci – Aký bude jeho ďalší krok? Varujem vopred, ani po prečítaní knihy to čitateľom nebude úplne jasné, ale vytvoria si detailnejší obraz o tom, aké nepredvídateľné, ale tiež paranoidné je správanie ruského prezidenta. V jeho bezprostrednom okolí panuje neistota, strach, spolupracovníci sa predháňajú v tom, kto lepšie vyhovie jeho patologickým túžbam. Do podobne podivnej reality nás dnes Putin vovádza a uzurpuje si našu pozornosť, čo stojí život stovky ľudí. Mark Galeotti však ukazuje, že tento režim nie je nezraniteľný. Vychádza zo starých hodnôt, ktoré si skorumpovaný vládca selektívne vyberá z domácej histórie, a ako hovorí Galeotti – skladá si z nich ruské Frankensteinovo monštrum.

Stredná Európa, to medzi Ruskom a Západom, to je očistec

Recenzie

Stredná Európa, to medzi Ruskom a Západom, to je očistec

Tolkien sa určite musel inšpirovať naším svetom, nie sú to len od reality odtrhnuté výmysly. Uhladené Grófstvo hobitov a zelené trávniky – to je Západ. Temnota, špina a chaos – to je Východ. Kam by ste sa vybrali vy? Ziemowit Szczerek v tom má celkom jasno... Ján Púček píše o knihe Ziemowita Szczereka Přijde Mordor a sežere nás aneb Tajná historie Slovanů.