Osamelý bežec v sieti
Rozhovor Ivana Štrpku z roku 1992 z knihy rozhovorov Stanislavy Chrobákovej Repar - Existenciály 1., ktorú vydalo vydavateľstvo Renesans.
Osamelý bežec v sieti
Rozhovor s Ivanom Štrpkom (vyšiel v
časopise Dotyky, 1992)
Ako dnes pociťuješ označenie Osamelí bežci, ktoré ste
si ty a tvoji kamaráti kedysi pririekli? Je v ňom moment vyčlenenia
sa z istého spoločenstva, ktorý môže byť vnímaný pozitívne aj negatívne.
Môže vzbudzovať ľútosť, nesúhlas i uznanie. Čo v sebe skrýva vaša
osamelosť? A potom – ten plurál, ten mnohým vŕta hlavou. Ako môže byť
niekto „osamelí“?
Tvoja otázka ma teší. Dúfam, že nevytáram priveľa. Áno, toto všetko je tu.
Záleží len na tom, kde práve stojíš. A vlastne to potvrdzuje, že mňa aj
mojich priateľov už od puberty zaujímala mnohovýznamovosť. Širšie významové
pole. Sieť, do ktorej sa dá všeličo chytiť pulzáciou jej jednotlivých bodov
a dá sa to aj jednotlivo vyňať alebo utriediť, posúvať, metamorficky
uskutočňovať. Čiže zasa jedna analógia so životom. Označenie sme si zvolili
sami v polovici 60. rokov ako vyjadrenie nášho životného pocitu. Na tom
sme sa spontánne zhodli všetci traja. Jednak to bolo označenie pocitu
individuality, ktorá sa dostala do protikladného postavenia voči kolektivizmu,
vtedy socialistickému, a vlastne aj voči tomu, ako sa táto psychológia
a morálka odrážali vo vtedajšej literatúre. Literatúra bola inštitúciou.
My sme nechceli byť v inštitúcii, pod jej kuratelou, nechceli sme sa
jednoducho priradiť. Aj domáci literárny kontext sa nám zdal veľmi úzky, aj
celá kultúrno‑politická situácia. Druhý význam – bežec. Pochopiteľne, každý
z nás ako mladý muž mal istú skúsenosť so sebou. To sú tie skvelé
pubertálne, v živote muža asi najmúdrejšie záchvevy, keď sa človek cíti
byť zrelý a chce niečo sebe i ostatným dokázať. Stvoriť svet na mieru
vlastného kriku a predstavy. Myslím si, že odtiaľto som sa veľmi ďaleko
nedostal, v istom zmysle sa cítim byť stále na začiatku, aj keď som
dospelý chlap a všeličo mám za sebou. Keď človek beží, musí bežať sám,
použiť vlastné nohy, vlastnú energiu, je to individuálna činnosť…
… a nedá sa imitovať…
… nedá sa imitovať, lebo inakšie sa beh nekoná. Je to sústredenosť do
životnej aktivity individualistu. Súčasne ten dynamický pohybový moment… Pohyb
na vlastnú päsť a vlastnou silou. Teda aj tento morálny, etický rozmer –
to sa nám videlo veľmi dôležité. Najmä v spoločnosti, ktorá sa nám javila
statická a pokrytecká, pochopiteľne. Ďalej tam bolo gesto vyčlenenia
a potom gesto nezávislosti – v tom, že nejde o nijaké preteky,
nezáleží na vonkajších hodnoteniach, na pretrhnutí cieľovej pásky. Išlo
o aktivitu: byť sám sebou a vlastnou energiou sa pohybovať. Bola
v tom nielen reflexia, ale aj osobný konkrétny a veľmi intímny
zážitok – každý z nás vtedy behával. Súčasne tam bolo obsiahnuté množné
číslo, naša ľudská solidarita. Aj body, ktoré sa pohybujú v priestore
vlastnou energiou, môžu o sebe navzájom vedieť. To je ľudský vesmír proti
dogmám neživého priestoru.
Narazili sme vtedy aj na kopec ideologických výhrad.
Niektoré boli formulované verejne aj publikované. Tie najostrejšie sa odohrali
s vylúčením verejnosti. Bolo to interpretované ako opozičná činnosť
mladých ľudí, ktorí hlásajú existenciálny individualizmus, buržoázne myslenie,
odvrátenie sa od spoločnosti, osamelosť, uzavretosť. Práve naopak. Nám sa zdala
katastrofálne a absurdne uzavretá spoločnosť a nechceli sme byť
rovnako absurdne a smiešne uzavretí v nej.
A bola aj odozva naokolo. Keby nebolo došlo
k viacerým politickým, mocenským zásahom, mohlo vzniknúť aj niečo také ako
široké názorové hnutie, ktoré už vôbec nesúviselo bezprostredne s nami.
Tej našej metafore osamelobežectva rozumeli citliví individualisti celej
generácie. Rozumeli jej aj ľudia moci. Poézia tu bola prostredníkom. Dodnes
ľudia reagujú na túto našu iniciatívu. Nazval by som ju iniciatívou jednej
metafory. Vlastne – zložitej a plodnej.
Každý pohyb má schopnosť strhávať so sebou aj určité
segmenty z ospanlivejšieho okolia.
Poznáš to – mladí moralisti, ktorých výhrady, žiaľ, nezostarli. Smutná
kariéra. Naše správanie, vystupovanie, formulovanie vecí vychádzalo
predovšetkým z popierania literátstva a falošného života.
V pozadí však vždy bolo čosi ako naša predstava istej modality básne. Čosi
intenzívne kreatívne. A to sme premietali do všetkého, dokonca do
konkrétnych životných postojov. Možno trochu naivne, ale naživo. Chlapčenská
vzbura mala pravdu. A my sme mali dve desaťročia na overenie vlastného
osamelobežeckého kroku. Dnes môžeme pokračovať s poznaním, že každý krok je
začiatok. Ale dodnes stretávam ľudí, ktorí sa k nám spontánne
a solidárne hlásia, hoci sme sa nikdy osobne nestretli. Čiže niečo tu
zafungovalo. Akási metaforická komunikácia. Možno ju potrebujeme aj dnes.
Samozrejme, že všetko bolo pretrhnuté okupáciou v šesťdesiatom ôsmom.
Metamorfóza: stena, cez ktorú sme prešli vnútorne slobodní, teraz narazila do
nás, len čo sme kategoricky otvorili ústa. Vzrušovala nás šanca, aby každý
človek mohol naplno a na vlastné triko prežívať svoj vlastný život
a hlavne aby mohol žiť v prítomnosti. Aby sme odbúrali minulosť,
ktorá sa stala minulosťou bez toho, že by niekedy bola prítomnosťou,
prítomnosťou človeka v nej. Spoločnosť neustále žila v očakávaní
nejakej budúcnosti, ktorá sa však vždy znova odročila. No individuálny ľudský
čas je viazaný iba na prítomnosť. A v nej existujú všetky hodnoty. To
nás držalo – akoby sústredenie na okamih zrodu skutočnosti, ktorá má presahy aj
do minulosti, aj do budúcnosti, ale je prítomnosťou, schopnosťou byť prítomný,
byť „v tom“. Na dejinné škatuľkovanie sme vždy boli hákliví. Aj naša
prítomnosť je výzva. Ide o to, udržiavať v obehu isté živné látky
dôležité pre premenu, istú citlivosť, a kultivovať tupé prostredie.
Spomínal si, že ako Osamelí bežci ste sa nechceli
uzatvárať. Naopak, skôr otvárať voči podnetom, ku ktorým bola spoločnosť
hluchá. Na druhej strane viacerí kritici označujú vašu poéziu –
a predovšetkým poéziu Ivana Laučíka – za dosť ťažko komunikatívnu. Čo
môžeš k tomu povedať?
Podľa mňa je to základný nezmysel. Ak sa mi podarí vydať veci, ktoré som
napísal v poslednom čase, tak to bude moja konkrétna odpoveď. Ale vráťme
sa k problému teoreticky. Myslím si, že problém určitej náročnosti alebo
takzvanej nezrozumiteľnosti istého typu literatúry, lyriky zvlášť, vzniká tým,
že v našom kultúrnom prostredí fungujú zaužívané alebo už strávené spôsoby
interpretácie textov. Racionálne ľudia nájdu spôsob, ako ich rozložiť, zložiť,
analyzovať. Čo sa týka nášho paradoxu – otvorenosť voči svetu, a pritom
istá komunikatívna náročnosť alebo aj bariéra –, intencia, zdôvodnenie toho
„prečo“ vychádza z potreby vyjadriť sa čo najpresnejšie,
najprirodzenejšie, hoci to vyzerá veľmi komplikovane. Problém takzvanej
nezrozumiteľnosti mám rád, bez nej by som sa nedokázal konkrétne
a zrozumiteľne vyjadriť. Bol by som nemý. A Laučík s Repkom asi
tiež. A každý, kto nám ju otĺka o hlavu, je už náš človek. Jednou
nohou je už „v tom“. A „byť v tom“ je báseň. Takže, Stanislava…
Asi preto sa tak rada vyhrávam s Laučíkovou
a tvojou poéziou. A keď už sme pri tom „otĺkaní“… O hlavu sa
otĺkajú píšťalky, nie problémy (chápeš). Ale späť ku komunikatívnosti. Ide
zrejme aj o to, či je mnohovýznamovosť básnickej reči rozbiehavá alebo
zbiehavá. Či obraz rozptyľuje alebo naopak spevňuje v jeho prepletenej
zložitosti.
Mnohovýznamovosť… Báseň je pre nás neopakovateľná akcia. Je tým,
nie o tom. Je autentickou skutočnosťou, a nie výpoveďou
o skutočnosti. Alebo: je to prízrak, no nie spev o prízraku. Ach,
jaj…
Mnohovýznamovosť. Vychádzajme zasa z metafory behu ako pohybu. Simultánne
tu beží niekoľko procesov. Od elementárnych fyzických zážitkov, pocitov alebo
„počitkov“ až po to, čo sa človeku deje na pokožke alebo čo sa mu odohráva
v hlave. Paralelne beží viacero dejov. Podobným spôsobom sa skladajú aj
významy. Jednoducho sme sa chceli vyjadriť komplexnejšie, a preto
používame povedzme juxtapozičný princíp, keď sa vedľa seba rýchlym strihom
kladú veci, aby vytvárali súvislosti, už spomínanú sieť. To bola jedna taká
teória, ktorú som kedysi zložito vysvetľoval, dokonca kreslil po tabuliach.
Predstava otvorenej básne ako siete, ktorá tvorí isté významové pole, kde sú
všetky významy prepojené a všetky zasvietia, obracajú sa na vnímateľa, aby
chytili práve jeho, aby bol vtiahnutý do hry. Pritom rozhodne nešlo
o princíp nejakého surrealistického mimovoľného automatizmu. Takáto
ľubovoľnosť v tom rozhodne nie je. My sa snažíme vyjadriť čo
najpresnejšie, aby teda text v sebe niesol to, čo má povedať. No nešlo ani
o to, že by sme vopred a priori vedeli, čo má
povedať. Vzniká to v básni, ona je presne tým.
Ak si všimneš, u nás to v podstate nikdy nebolo a nie je
tematizované písanie. Sú iba isté okruhy pocitov, vnímania, mlčania, isté
okruhy meditovania v akcii – skôr sú tam artikulujúce sa situácie… To, že
tak a tak konkrétne sme.
Áno, skôr vytváranie
si vlastných indikátorov, a nie tém…
… čiže citlivosť v praxi. No a to je
pre mnohých prvá bariéra zrozumiteľnosti – táto otázka: A kde je téma? Keď
sa v texte nedá okamžite pristihnúť téma alebo idea, tá základná alebo
dominantná, začína sa zmätok. Ale práve to je výraz toho, čo chceme, náš vedomý
zámer. Text… Dá sa povedať, že je plošný ako kresba, ktorá sa odohráva
v dvojrozmernom priestore. My sme mali od začiatku pocit, že básne by mali
byť živé, so zábleskom ešte ďalšieho rozmeru. Ako povedzme akýsi mobil
existujúci vo vzduchu, ktorý sa tam dokáže udržať vlastnou energiou významov.
A dá sa doň vidieť, do štruktúry jeho koexistencie so vzduchom. A keď
vydáva energiu, významy v ňom sa rozvibrujú – má to byť vnímateľné
a viditeľné. Ako? Určite je rad možností. Ale dôležitý a zásadný je
ten rozdiel medzi básňou ako plošnou kresbou a mobilom, povedzme
Calderovým, ktorého trojrozmernosť vychádza v ústrety štvrtému rozmeru,
ktorým je v tomto prípade vzduch. Ťažko potom hodnotiť tými istými
kritériami.
My sme toto, prirodzene, nevymysleli, iba sme akosi
inštinktívne išli po otvárajúcej sa línii. S ňou súvisí aj problém
vnímania. Ľudí by to malo podnietiť k tomu, aby aj oni zmenili svoj uhol
vnímania. Otázka je, do akej miery to ide samo a do akej miery to aj bolí.
Alebo je bariéra na našej strane…? Celkom isto sa takýmto písaním určitá
bariéra tiež vytvára. To je paradox komunikácie. Otázka jazyka. Od začiatku sme
sa venovali aj jazyku, problémom mechanizmu poetiky. Jazyk ako východisková situácia
na písanie básní. Na rozdiel od inej vývinovej línie, ktorá fungovala aj na
Slovensku a ktorá pretrváva… Od začiatku sme mali podozrievavý vzťah
k jazyku ako takému. Ako k hotovému, takému, ktorý by nám mal byť
k dispozícii, obsiahnutý v akomsi pomyselnom slovníku a čakajúci
len na to, aby si ho použila – jednoducho, iba si vyberieš svoju formuláciu.
Tento prístup k jazyku sme absolútne neakceptovali. A neakceptujeme,
čím možno vytvárame aj problém zrozumiteľnosti, o ktorom sa rozprávame.
Ale som presvedčený, že práve toto je na pokuse o báseň to tvorivé
a zaujímavé, toto vytváranie individualizovaného jazyka. Dôležité je, že
význam sa rodí až v kontexte. A v istej tenzii alebo intencii sa
potom utvárajú aj významové vzťahy v texte. Čiže nejde nám o nejaké
lineárne odvíjanie významov. To je ďalší moment v analógii plošného
a priestorového vnímania. Išlo nám o priestorovú, významovú
štruktúru, v ktorej sú jednotlivé významové obvody prepojené. Ako
v rádiu. Ale tieto spojenia sú ponorené, sú skryté, a z reproduktora
vpredu vychádza iba jediný jednoliaty zvuk. Neraz iba tušíš, ale nevieš, prečo
a čo vlastne to tam ešte vibruje, či sú to perkusie alebo nejaké cvrčky.
Niekoľko integrujúcich sa významov kdesi na pozadí môže zásadne zasiahnuť do samotného
jadra významu v básni. Čo je v básni integračný a čo
dezintegračný proces? – to je tá stále vzrušujúca otázka. Ako v živote.
V každom prípade to, čo sa označuje za takzvanú nezrozumiteľnosť, je
dokonca nevyhnutné, lebo až tam sa podľa mňa začína jazyk, tam sa tvorí
konkrétny a jedinečný význam.
A v poézii predsa naozaj nie je dôležité,
aby sme v každej chvíli nachádzali a dodatočne racionalizovali všetky
komunikované obsahy alebo významové okruhy…
Jednoducho ide o výsledný dojem. O to, čo funguje. A keď to
funguje tak, že to v človeku niečo evokuje, že ho to osloví alebo vyruší,
podnieti, podráždi, tak je to v poriadku. Nechcem prispieť
k znejasneniu toho, čo by bolo treba vyjasniť, ale som presvedčený, že typ
lyriky, aký píšeme, zákonite prechádza istou jazykovou bariérou alebo
konvenciou. Sám jazyk musí prejsť fázou nemoty. Vytvára si ju od počiatku,
v aktívnom procese akejsi artikulácie. Nie fázou mlčania, lebo mlčanie
obsahuje zamlčaný význam, teda hotový význam, ktorý už potenciálne existuje. Nazvime
to pracovne fázou nemoty, ktorá sa rozlieha medzi elementárnym jazykom bežnej
komunikácie a jedinečným jazykom, ktorý vzniká slobodne, tvorivo, novým
usúvzťažňovaním, vedúcim k plným významom. Ak lyrika cez túto fázu
neprejde, tak tam chýba základná vitálna operácia premeny, metamorfózy, ktorá
nás privedie k pôvodnému živému jazyku. Na rozdiel od istých ľudí, ktorí
pracujú so sémantikou jazyka ako s génovou manipuláciou buniek, povedzme
taký Chlebnikov – iste, to všetko sú ohromné, čarovné veci, kde funguje energia
jazyka –, my by sme boli radi, keby tam fungovala energia významov, ktorá podľa
nás výraznejšie korešponduje s takou tou inakšie vlastne
neartikulovateľnou vibráciou, s našou citlivosťou na život.
Človek sa môže stať aj otrokom jazyka. Z toho vyplýva ten náš
podozrievavý vzťah k jazyku, ktorý by nás mohol dokonca odviesť niekam
preč, kde nie sme a kde by sme nechceli byť. Je to veľké riziko.
A nielen riziko prílišného komplikovania vecí, ale aj riziko, že sa
nahromadí priveľa slov – namiesto významov. A to je absolútny opak toho,
čo sme vždy pociťovali. Potom aj Tristan tára. Je to číra literárnosť…
LiTÁRAtúra. Bublina. Existenciálny klam. A ham – potrava pre figuríny,
ktoré nepodstupujú otvorený vzťah so svojím vlastným životom… Čo je
prehra. Opačný moment, keď sa energia nedokáže realizovať v tom, že sa
vyžiari do významov.
Ivan Štrpka (30. 6. 1944, Hlohovec) pracoval v geologickom
prieskume. Študoval španielčinu a slovenčinu na Filozofickej fakulte
Univerzity Komenského, v súčasnosti je šéfredaktorom týždenníka Kultúrny
život. Knižne vydal: Krátke detstvo kopijníkov (1969), Tristan
tára (1971), Teraz a iné ostrovy (1981), Pred
premenou (1982), Správy z jablka (1985), Všetko
je v škrupine (1989) a Krásny nahý svet (1990).
Pre speváka a skladateľa Deža Ursinyho napísal
texty k nasledujúcim LP platniam: Pevnina detstva (1978), Nové
mapy ticha (1979), Modrý vrch (1981), 4/4(1983), Bez
počasia (1984), Zelená (1986), Na ceste
domov (1987), Momentky (1990). Tieto
piesňové texty boli vydané v zbierke Modrý vrch (1988).
Spolu s Ivanom Laučíkom a Petrom Repkom zakladateľ literárnej skupiny
Osamelí bežci.