Satanské verše
Českej Paseke sa tohto roku podaril záslužný vydavateľský výkon. Vyšli u nich Satanské verše Salmana Rushdieho. Jedna z najprovokatívnejších kníh 20. storočia dostala novú grafickú úpravu a kompletne zrevidovaný preklad tej najvyššej úrovne, kde si český jazyk siahne až na hranice svojich možností.
Je všeobecne známe, ako si legendárny britský prozaik indického pôvodu „vyslúžil“ u iránskeho ajatolláha Chomejního trest smrti za údajnú urážku islamu, Proroka a svätého Koránu. Nasledovalo viac než desaťročie skrývania, zatajovania identity a úteku pred fanatickými náboženskými vrahmi. Toľko autorovmu životnému príbehu, poďme k románu.
Už samotná zápletka odhalí, že pôjde o fantazmagorický úlet. Dvaja herci, ktorí si hovoria Džibríl Farišta a Saladín Čamča, počas letu z Bombaja do Londýna ako jediní prežijú výbuch lietadla po teroristickom útoku. Po páde z deväťkilometrovej výšky bezpečne pristanú na anglickom pobreží. Obaja však počas pádu prejdú nevysvetliteľnou fyzickou premenou, pričom na seba preberú anjelskú resp. diabolskú podobu. Strháva sa krkolomný kolotoč nepreberných pološialených udalostí, v centre ktorých je večný zápas dobra so zlom o ľudskú existenciu. Čo je však dobré a čo zlé? A je dobré skutočne len dobrým a zlé len zlým?
Salman Rushdie s typickou jazykovou suverenitou a invenciou vrství, vrství a zasa vrství desiatky príbehov a mikropríbehov do jedného kolosálneho strešteného multikultúrneho spektáklu, v ktorom hranice medzi reálnym a surreálnym prestávajú platiť tak nejako prirodzene. Neopakovateľný vulkán preplnený originálnymi nápadmi nezastaviteľne chŕli textovú lávu, v ktorej sa taví a mieša západné s východným, moslimské s hinduistickým, európske s indickým, modernita s tradíciou, história s filozofiou, čistá viera s bludmi, pokrok s tmárstvom a tak ďalej a tak podobne. Nechýba silná dávka sarkazmu, irónie, psychedélie, hlbokých úvah a šibeničnej provokácie. Výsledná stuhnutá hornina potom zo všetkého najviac pripomína desivo groteskný obraz ľudského sveta, ktorého interpretačné možnosti sa prudko blížia k nekonečnu. Realita, sen, rozprávka, bezbrehá fantázia, láska i nenávisť až za hrob, nízke i vysoké, ušľachtilé i primitívne, v každom ohľade však (niekedy aj bohužiaľ) nanajvýš ľudské. Zážitok je to opäť maximálny, aj napriek tomu, že sa mi na prvý raz podarilo vstrebať možno desatinu všetkých dojmov. Rozhodne ide o najprovokatívnejší románový čriepok v mozaike uhrančivo fascinujúceho sveta Salmana Rushdieho.
Salman Rushdie
Satanské verše
vydala Paseka 2015
preklad: Jan O.Tichý
528 strán