Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Shakespearova Anglie: portrét doby od Martina Hilského

Největší český znalec Shakespearova díla, profesor Martin Hilský, v nakladatelství Academia vydal již rozsáhlý komentář k Shakespearovu dílu (Shakespeare a jeviště svět), kompletní překlad Shakespearova díla (William Shakespeare: Dílo) a svoji knižní trilogii završil právě knihou Shakespearova Anglie: Portrét doby. Autor poodhalí zajímavý proces vzniku této knihy a dá nám nahlédnout do života Shakespearových současníků všech tehdejších společenských vrstev.

„Král Jakub, právě proto že přišel do Anglie ze skotského dvora, neměl pochopení pro okázalou, zřetelně teatrální nádheru dvora alžbětinského. Velmi stál o přízeň svých anglických poddaných, ale na rozdíl od královny si ji nedokázal udržet. Na zasedání svého prvního parlamentu velmi výmluvně vyjádřil upřímnou radost z nebývale vřelého přijetí, kterého se mu od anglických poddaných dostalo během jeho triumfální cesty do Londýna.

V průběhu vlády tento cenný politický kapitál rozutrácel, a to v doslovném i přeneseném slova smyslu. Právě nezodpovědné a na odiv stavěné utrácení peněz bylo spolu s korupcí, opilectvím a promiskuitou největším problémem jakubovského dvora. Jeden z králových oblíbenců James Hay, hrabě z Carlislu, například zavedl na dvoře jiný styl stravování. Před večeří se podával zvláštní chod zvaný „ante-supper“, který sám o sobě představoval opulentní hostinu, dřív než však dvořané mohli všechny nabízené lahůdky ochutnat, vystřídal tuto „předvečeři“ druhý a ještě bohatší chod. Večeře, kterou James Hay uspořádal na oslavu večera tříkrálového v roce 1621, přišla na 3300 liber a sto kuchařů muselo připravit celkem 1600 různých chodů. “

(Ukázka ze Shakespearovské Anglie.)


Zobraziť diskusiu (0)

Shakespearova Anglie

Shakespearova Anglie

Hilský Martin

Martin Hilský, nejvýznamnější český znalec díla Williama Shakespeara, v této knize představuje přelomovou dobu, v níž vznikala velká díla alžbětinské literatury, a která měla pro anglickou společnost a civilizaci formativní význam. Na širokém plátně se pokouší podat její ucelený obraz: od záležitostí politických a dějinně významných přes otázky náboženské a filozofické až k hmotné kultuře a dějinám každodennosti.

Kúpiť za 42,18 €

Podobný obsah

Svědectví o tzv. první a půlté generaci Vietnamců v Česku

Správy

Svědectví o tzv. první a půlté generaci Vietnamců v Česku

„Rodiče chtěli, abychom žili pohodlný a dobrý život, ale zároveň abychom neustupovali a měli furt snahu být užiteční, vzdělávat se, tvořit něco nového pro další generaci,“ vysvětluje Do Thu Trang, vietnamská blogerka, které vyšla kniha Asijatka v Česku.

Hamnet, syn Shakespearův

Správy

Hamnet, syn Shakespearův

Režisérka Chloé Zhao, držitelka Oscara za Zemi nomádů, se vrací s historickým dramatem Hamnet. Film vznikl podle románu Maggie O’Farrell a otevírá příběh Shakespearovy rodiny, v němž hlavní roli hraje především jeho žena Agnes. V době, kdy Anglii sužuje mor, přichází tragická ztráta syna Hamneta. Právě tato bolestná událost se stává klíčem k pochopení toho, jak vznikaly nejslavnější Shakespearovy hry. Film byl oceněn Zlatý globem 2025 a česko-slovenská kina se ho dočkala 22. ledna 2026.

Ediční plán Arga na 1. polovinu roku 2026

Správy

Ediční plán Arga na 1. polovinu roku 2026

Setkání nad edičním plánem nakladatelství Argo na 1. pololetí 2026. Nakladatelství představilo prostřednictvím autorů, překladatelů a redaktorů knihy, které vyjdou v prvním pololetí, ale také film, televizní seriál a divadelní hru podle svých už vydaných titulů. Z autorů se zúčastnili Michal Horáček, Barbora Šťastná, Daniel Krásný a Barbora Majchráková, za překladatele přišli Rani Tolimat a Jitka Nešporová. Mluvilo se také o plánech na veletrh ve Frankfurtu a Svět knihy v Praze.