Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Silná hrdinka uprostred globálnej krízy

Americká spisovateľka Elizabeth Strout je majsterkou v stvárňovaní ženských postáv. Ich charakterové vlastnosti podáva s citlivosťou jej vlastnou a zároveň ukazuje, že sa v nich skrýva neuveriteľná sila. Lucy Bartonová, hlavná hrdinka rovnomennej knižnej série, sa napriek zrelému veku stáva o čosi skúsenejšou. Jej život formujú viaceré dramatické udalosti – zotavovanie sa po spočiatku ľahkej operácii, nevyriešený vzťah s matkou, nevera, rozvod, výchova dvoch dcér bez otca a smrť druhého manžela, až sa napokon ocitne uprostred globálnej udalosti – covidovej pandémie, ktorá nečakane zasiahne celý svet.

Reč je o štvrtej a tiež záverečnej knihe série s názvom Lucy pri mori. Obsahuje logickú nadväznosť na predošlé diely (Volám sa Lucy Bartonová, Všetko je možné a Ach, William), ale dá sa však prečítať aj ako samostatná kniha, keďže ide o voľné pokračovanie príbehov tejto hrdinky. Lucy sa v diele totiž opakovane vracia k jednotlivým udalostiam z detstva, dospievania či dospelosti. Z objektívneho hľadiska však práve táto kniha ponúka zrejme najväčšiu metamorfózu hlavnej protagonistky – rekapituluje viaceré udalosti, pripúšťa omylnosť, chyby a nedokonalosti druhých a vo veľkej miere sa s nimi zmieruje.

Lucy Bartonová je v hneď v úvode knihy postavená do bezútešnej situácie – stručne, ide o jednu z posledných mimoriadnych kapitol našich dejín, a síce celosvetovú pandémiu s dopadom na zdravie a životy mnohých ľudí. Tá vyčíňa aj v Amerike a Lucy patrí z hľadiska veku k rizikovým osobám. A práve z tohto dôvodu sa jej bývalý manžel rozhodne s ňou načas presťahovať k moru. Toto ,,odpratanie“ sa deje najskôr proti Luciinej vôli – vzdáva sa pohodlného života, práce aj rodiny, aby chorobu prežila v takmer opustenej dedine na kraji útesu. Prvé sklamanie prichádza okamžite – more je sivé, škaredé a vydáva hluk. Na nálade jej nepridáva ani zima, ktorá sa tiahne, a jar tak ostáva v nedohľadne. Často dochádza aj k nedorozumeniam medzi ňou a jej bývalým mužom, čo izoláciu ešte viac umocňuje.

V momentoch osamelosti prichádza Lucy na to, že jej ostalo jediné bohatstvo, a to čas. Spočiatku s ním nevie alebo nechce nijako naložiť. Má pocit straty kontroly nad životom a správy o aktuálnom dianí sa k nej dostávajú ako cez oponu. Je uprostred dejového míľnika, no napriek tomu stojí niekde na okraji a iba mlčky pozoruje situáciu. Z psychologického hľadiska je prirodzené, ak človek počas rovnakých situácií pociťuje širokú škálu emócií – od hnevu a smútku až po znepokojenie. K Lucy tieto pocity doliehajú pravidelne – dostávajú sa k nej s pomerne veľkou intenzitou, pričom niektoré potláča, no iné si dovoľuje precítiť. Napriek ťažkostiam, ktoré zo situácie plynú, sa neustále snaží reflektovať nad svojím životom, pozerá sa do minulosti a hoci znova prežíva určité situácie, tentokrát sa ich snaží prehodnotiť. Postava Lucy v románe tak dostáva ešte ,,ľudskejšiu“ podobu ako v predošlých knihách a stáva sa síce nedokonalou, ale lepšou verziou seba samej.

Rozprávanie je poňaté retrospektívne v prvej osobe jednotného čísla, pričom rozprávačka je zároveň aj hlavnou hrdinkou. Dielo je síce produktom fikcie, no téma, o ktorú sa autorka opiera, fiktívna rozhodne nie je. Ide o smutnú kapitolu novodobých dejín, ktorá zanechala stopy v každom z nás, a táto dejová linka je v knihe mimoriadne silná. Okrem toho ponúka aj širokú vzťahovú tematiku, pričom zahŕňa partnerské, priateľské a rodinné vzťahy. Román postupne graduje a vrcholí v závere diela. ,,Prerod“ Lucy prichádza postupne a dochádza k nemu vplyvom už spomenutých udalostí a reflexií. Potvrdzuje skutočnosť, že človek je schopný robiť chyby, ale aj odpustiť a milovať, hoci to prináša ťažkosti a utrpenie. Nakoniec všetko nejako dopadne, aj celosvetová pandémia, na začiatku ktorej sme nevedeli, čo, prečo a ako dlho nebudeme môcť robiť. A život sa napokon aj tak vráti do normálnych koľají, hoci už nikdy nebude taký ako predtým. Dôkazom toho je aj samotná Lucy Bartonová, ktorá na konci diela definitívne uzatvára všetky doterajšie kapitoly jej pohnutého života a ostáva nohami pri zemi. Jej charakterová sila sa prejavila práve v ťažkých situáciách, z ktorých vychádza posilnená a nie porazená, hoci si to možno na začiatku ani nedokázala predstaviť.

Elizabeth Strout: Lucy pri mori

Preklad: Lucia Halová

Inaque, 2023

Zobraziť diskusiu (0)

Lucy pri mori

Lucy pri mori

Strout Elizabeth

Keď sa svet v panike uzavrie, Lucy Bartonová a jej bývalý manžel a priateľ William odchádzajú z Manhattanu do mestečka v Maine. Niekoľko nasledujúcich mesiacov žijú v domčeku pri mori len oni dvaja a ich spoločná zložitá minulosť.

Kúpiť za 16,19 €

Lucy pri mori

Lucy pri mori

Stroutová Elizabeth

Keď sa svet v panike uzavrie, Lucy Bartonová a jej bývalý manžel a priateľ William odchádzajú z Manhattanu do mestečka v Maine. Niekoľko nasledujúcich mesiacov žijú v domčeku pri mori len oni dvaja a ich spoločná zložitá minulosť.

Kúpiť za 14,90 €

Volám sa Lucy Bartonová

Volám sa Lucy Bartonová

Strout Elizabeth

Lucy Bartonová sa pomaly zotavuje po pôvodne jednoduchej operácii. Príde ju navštíviť matka, ktorú nevidela niekoľko rokov.

Kúpiť za 16,19 €

Všetko je možné

Všetko je možné

Strout Elizabeth

Román Všetko je možné svojou bohatosťou, štruktúrou a komplexnosťou pripomína poviedkový román Olive Kitteridgeová. Skúma celú škálu ľudských emócií prostredníctvom intímnych drám ľudí, ktorí sa snažia porozumieť sebe a druhým.

Kúpiť za 17,99 €

Ach, William!

Ach, William!

Strout Elizabeth

Lucy Bartonová je úspešná spisovateľka v New Yorku, ktorá prežíva druhú polovicu života ako čerstvá vdova a matka dvoch dospelých dcér. Nečakané stretnutie ju privedie k opätovnému stretnutiu s Williamom, jej prvým manželom – a dlhoročným priateľom a dôverníkom.

Kúpiť za 16,19 €

Podobný obsah

Dážďovníky

Recenzie

Dážďovníky

Výnimočný španielsky spisovateľ Fernando Aramburu, držiteľ viacerých domácich i medzinárodných cien, presvedčivo boduje aj po druhý raz. Agilné vydavateľstvo INAQUE urobilo dobre, keď sa podujalo na vydanie ďalšej autorovej knihy. Ide o vynikajúci psychologický román s nevšedným názvom Dážďovníky, ktorý v krásnom preklade od Petra Bilého výrazne obohacuje už beztak vysokokvalitnú edíciu Apostrof.

Priateľstvo

Recenzie

Priateľstvo

Talianska spisovateľka Silvia Avallone potvrdzuje status pozoruhodnej súčasnej autorky aj svojím druhým románom preloženým do slovenčiny. Vyšiel pod názvom Priateľstvo v rámci edície Pandora vo výbornom vydavateľstve INAQUE v prekladateľskej réžii osvedčenej Ivany Dobrakovovej.

Odkiaľ je život dokonalý

Recenzie

Odkiaľ je život dokonalý

Súčasná talianska literatúra je v každom ohľade prvotriednou záležitosťou, ktorá si v Európe i vo svete zaslúžene buduje čoraz priaznivejšie renomé. Autorský i kvalitatívny nárast za posledných desať až pätnásť rokov je jasne badateľný a neprehliadnuteľný. Veľmi poteší zistenie, že nezanedbateľným podielom k tejto skutočnosti prispievajú ženy – výborné talianske spisovateľky. U nás ich zvýšenú koncentráciu môžeme nájsť napríklad vo vydavateľstve INAQUE.