Blahoželáme Olge Tokarczuk!
Jednej z najznámejších a najčítanejších poľských spisovateliek súčasnosti, prozaičke, poetke, esejistke a scenáristke Olge Tokarczuk bola 22. mája 2018 udelená Medzinárodná Man Bookerova cena 2018 za román Flights (Bieguni). Druhú polovicu ceny získala prekladateľka románu do angličtiny Jennifer Croft.
Ocenené dielo poľskej autorky Olgy Tokarczuk (*1962) vydalo už v roku 2007 krakovské Wydawnictwo Literackie pod názvom Bieguni. V roku 2008 bolo ocenené najvýznamnejšou poľskou literárnou cenou Nike. Názov románu odkazuje na ruskú náboženskú sektu „biegunov“ (slovensky azda „bežencov“, hovorí sa im aj staroobradníci, staroverci alebo rozkolníci), ktorá sa v 17. storočí odštiepila od Ruskej pravoslávnej cirkvi. Verili, že svet je presiaknutý zlom, pred ktorým človek ľahšie uniká, ak je v neustálom pohybe.
Tokarczukovej román je filozofickou meditáciou o cestovaní, o existenciálnej situácii človeka na cestách. Vybudovaný je vo forme prepletajúcich sa, na prvý pohľad nesúvisiacich príbehov. Kombinuje historky o cestovaní v súčasnosti napr. s príbehom anatóma Filipa Verheyena zo 17. storočia alebo prevozom srdca skladateľa Frederica Chopina po smrti z Paríža do Varšavy. Okrem nutkania súčasného človeka po neustálom pohybe, presune z miesta na miesto, sa v románe zrkadlí i téma ľudskej túžby po nesmrteľnosti, nielen prostredníctvom jeho duše, ale aj zachovaním jeho mŕtveho tela.
V angličtine vyšiel Tokarczukovej román v roku 2017 pod názvom Flights (vyd. Fitzcarraldo Editions) zásluhou Američanky Jennifer Croft, ktorá prekladá z poľštiny, španielčiny a ukrajinčiny a je aj zakladateľkou a redaktorkou literárneho časopisu The Buenos Aires Review.
Z početných diel poľskej autorky viaceré vyšli aj v češtine a slovenčine. České vydavateľstvo Host vydalo už v roku 2008 aj ocenený román Bieguni (česky Běguni) v preklade Petra Vidláka a Pavla Peča.
Tokarczuk je aj hlasnou a nebojácnou kritičkou súčasnej politickej situácie v Poľsku, niektorých problematických momentov poľskej histórie a antisemitizmu. Za to býva konzervatívnymi médiami často napádaná a dostalo sa jej dokonca vyhrážok smrťou. Jeden z jej románov sa stal predlohou ostatného filmu známej poľskej režisérky Agnieszky Holland Cez kosti mŕtvych (poľsky Pokot), ktorý vládne kruhy označili za „hlboko antikresťanský a šíriaci ekoterorizmus.“ (?!)
Štefan Olejník
(Spracované na základe informácií zo zahraničnej tlače a z Wikipédie.)