Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Čo okom nevidíš alebo Magický príbeh o snoch, ktoré sa plnia

V poslednom období sú na vzostupe knihy žánrovo radené pod magický realizmus. Hoci sa dávnejšie spopularizoval najmä v oblasti Latinskej Ameriky, v súčasnosti sa vyvíja aj na európskom kontinente. Mariana Leky je nemecká spisovateľka a dielo Čo okom nevidíš bolo preložené do niekoľkých jazykov. O slovenský preklad sa postaral Andrej Zahorák.

Rozprávanie príbehu je zasadené do dedinky Westerwald so svojráznymi obyvateľmi, z ktorých má každý nejakú zvláštnosť. Vďaka nej nesie aj charakteristiku či meno – napríklad optik, ktorému nikto inak nepovie. Hlavnou postavou je Selma s darom prorockých snov či vízií. Rozprávačkou v diele je jej vnučka Luisa, cez ktorú prehovára magický svet Westerwaldu. Ak sa totiž Selme sníva o okapii, predznamenáva to smrť. Celá dedina sa preto mobilizuje. Myslí si, že neobyčajný sen je príležitosťou na zmierenie či na vyprázdnenie obsahu listov, ktoré mali ostať utajené. Čo ak ide o poslednú možnosť?

Klbko príbehov v rukách Luisy
Kým Selma je v románe aktívna, Luisa je skôr pasívna postava ,,na okraji“, viac-menej tichá pozorovateľka, ktorá sa necháva strhnúť osudom. Sny sa snaží uzemniť a nebrať vážne ich hrozby. Je perfektným príkladom poslucháčky a obetavej vnučky, ktorá napĺňa potreby iných. Sprostredkúva cudzie príbehy, ale jej vlastný jej uniká kdesi na pozadí. Pre čitateľa je fascinujúce sledovať práve jej dejovú líniu, pretože je kaskádovitá a silne emočne nabitá. Odohráva sa v troch časových rovinách – v Luisinom detstve, dospievaní a napokon dospelosti. Keď Luisa konečne nájde niť svojho osudu a chce život vziať pevne do svojich rúk, ostane jej v nich iba zamotané klbko. V rozhodujúcich chvíľach dostáva psychický blok. Nahráva tomu aj komplikovaná povaha vzťahov s rodičmi či potláčanie vlastných potrieb na úkor druhých. A kým prvá časť príbehu je o Westerwalde, druhá časť sa orientuje práve na Luisu a jej osobný príbeh poznačený hľadaním zmyslu životu a vyrovnávaním sa so stratami. Absenciu rodičovskej lásky jej starostlivo nahrádza Selma s optikom, ktorí ju na jej ceste sprevádzajú dobrými radami a postrehmi.

Láskavé rozprávanie o neľahkých témach
Román má krásnu atmosféru, v ktorej odzrkadľuje magickosť vyobrazenej dediny. Rozprávanie je citlivé aj napriek téme smrti. V knihe je vnímaná ako prirodzená súčasť života, hoci udiera nečakane. Autorka ďalej pracuje s motívmi lásky, priateľstva a rodiny. Dielo vyniká najmä v detailoch, ktoré ho premieňajú na nevšedné a zázračné. Čitateľom autorka ponúka priam estetický zážitok. Ide totiž o román, ktorý pohladí, pretože dýcha ľudskosťou v najčistejšej forme. Nenechajte sa však zmýliť dojmami. V skutočnosti nejde o žiadne presladené rozprávanie. Miestami naivný pohľad Luisy sa pretvára tým, ako dospieva a spoznáva zákonitosti sveta. Súčasne sa v románe mení aj obraz dediny, ktorej populácia podlieha času, a veci zovšednievajú. Dej smerom ku koncu naberá na intenzite a dramatickosti. Celé rozprávanie je odľahčené láskavým humorom a vtipom – napríklad pri scéne s pískaním v ušiach. Za vyzdvihnutie stojí jazyk diela, ktorý je kultivovaný, jemný a plynulý, pričom slovenský preklad zachoval štýl autorky aj všetky dôležité významové nuansy.

Čo okom nevidíš?
„Čo okom nevidíš“ je leitmotívom knihy a časťou filozofickej úvahy, ktorá je rozvinutá ďalej v texte. Rozoberá tiež to, či sú slová vždy a nikdy podstatné. A prečo ich používame, keď sa snažíme objasniť svoje emócie. Obsahuje mnohé metafory v súvislosti s videním, niektoré z nich prezentuje aj samotný optik. Dielu dominuje silná vzťahová línia aj téma vyrovnávania sa so stratou. Zvieratá tu fungujú ako symboly, napríklad pes ako náplasť na psychickú bolesť a okapia ako predzvesť smrti. Kniha je podobná románu Z neba spadli tri jablká od Narine Abgarian, hoci jej dielo čerpá viac z tradície. Oba romány stoja za prečítanie. Mariana Leky aj Narine Abgarian sú príkladom toho, akým smerom sa môže magický realizmus v Európe uberať ďalej. V mene čitateľov si prajem viac takýchto diel.


Mariana Leky: Čo okom nevidíš

Preklad: Andrej Zahorák

Ikar, 2023

Zobraziť diskusiu (0)

Čo okom nevidíš

Čo okom nevidíš

Leky Mariana

Magický príbeh o snoch, ktoré sa plnia. Vo Westerwalde vládne magická atmosféra.

Kúpiť za 15,21 €

Podobný obsah

Jedinečný literárny pozdrav z Estónska

Recenzie

Jedinečný literárny pozdrav z Estónska

Román o posledných mesiacoch Estónska pod sovietskou nadvládou je zaujímavý dejom, štýlom aj osobou jeho autora. Nakoniec príbehy transformácie sú vždy fascinujúce.

Antiutópia na hrane etiky

Recenzie

Antiutópia na hrane etiky

Štvorčlenná skupina naháňajúca strach, nočné ulice Londýna, vandalizmus, kriminalita a násilie. Britská klasika, ktorú do moderného sveta priniesol pred viac ako päťdesiatimi rokmi spisovateľ a scenárista Anthony Burgess. Knižné dielo nekompromisne nazerajúce do vnútra ľudskej podstaty. Prečo je Mechanický pomaranč stále aktuálnou knihou?

A lejak zosilnie a zaplní svet temnotou a hukotom vôd

Recenzie

A lejak zosilnie a zaplní svet temnotou a hukotom vôd

Americký spisovateľ John Steinbeck, nositeľ Nobelovej ceny za literatúru, čelný a dodnes mimoriadne obľúbený predstaviteľ sociálne-kritického realizmu, sa v rámci svojej pomerne bohatej tvorby často zameriaval na osudy celkom obyčajných ľudí. Takých, ktorí nejakým spôsobom často pociťovali nespravodlivosť systému, prežívali na spoločenskom dne alebo sa v tvrdom zápase o prežitie neraz dostávali do stretu s ničivou búrlivosťou prírodných živlov. Do poslednej kategórie možno zaradiť jeho silných hrdinov z ďalšieho výborného románu s názvom Neznámemu bohu, ktorý je u nás dostupný napríklad v krásnom vydaní zo Slovartu v chytľavom preklade Kataríny Juskovej.