Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Jaká je skutečná cena levného a stále dostupného masa?

Měsíčník Sedmá generace je periodikum, které rádi propagujeme. Ekologie, prosazování poklidného nerůstu, příroda na všechny způsoby, inspirace, polemiky, články proti rozežranosti a chamtivosti. Heslo: Idealismus není sprosté slovo! Ptejte se na Sednou generaci v Artforech, jako ochutnávku přinášíme část rozhovoru s autorem knihy Farmagedon Philiphem Lymberym.

Koho jste chtěl Farmagedonem oslovit?

Chtěli jsme, aby byla kniha dostupná široké čtenářské obci, aby se prodávala ve standardních knihkupectvích na hlavní ulici. Z tohoto důvodu jsme se rozhodli pro psaní ve formě vyprávění příběhů. Příběhy se lehce čtou a čtenář při tom není zahlcen fakty — jen by na ně měl sem tam v příběhu narazit. Z tohoto důvodu jsem také požádal o spolupráci Isabell Oakeshott, která v té době psala pro Sunday Times. Vážil jsem si jí jednak jako spisovatelky, jednak tehdy psala pro většinového čtenáře spíše než pro určitý výsek populace nebo zájmovou skupinu, což se velmi hodilo. S Farmagedonem jsme chtěli zasáhnout spíše lidi, kteří o této problematice nikdy nepřemýšleli, nebo jen málo.

Průmyslový chov hospodářských zvířat sledujete už od devadesátých let. Jste spokojen s vývojem v této oblasti?

Myslím, že odpověď je ne, ale v průmyslovém zemědělství došlo k mnoha zlepšením, na které můžeme být pyšní. Například jsme se Soucitným farmařením prosadili zákaz holých klecí pro slepice napříč celou Evropou. Klece, kde si slepice nemohou ani protáhnout křídla, jsou nyní nelegální. Prosadili jsme zákaz systému, ve kterém se malá telátka nemohla ani otočit, to je taktéž nezákonné. Přispěli jsme k tomu, že zvířata jsou podle zákona nově brána jako cítící bytosti, nikoli objekty. To jsou příklady některých konkrétních vítězství.

Zároveň jsme dopomohli podnítit k posunu korporace — více než sedm set společností přijalo opatření pro odklon od neetických zvířecích produktů, například nepoužívají vejce z klecového chovu. Tedy třeba jenom naše práce s korporacemi vyústila v to, že jedna miliarda zvířat žije lepší život. Na takový úspěch můžeme být pyšní.

.........

No, včera na přednášce jste zmiňoval, že jste z 97 procent vegan. Přemýšlela jsem proto, jestli je pro vás v pořádku být vegan, a současně lidem doporučovat, aby jedli méně masa a preferovali vejce a mléko v biokvalitě. Nezpůsobuje vám to vnitřní nesoulad?

To je opravdu dobrá otázka. Víte, pokud máme zachránit svět, zastavit nehorázné množství zvířecího utrpení a vytvořit slušnou budoucnost pro další generace, nemáme na to moc času. Takže musíme být pragmatičtí. Mnohem spíše dosáhneme nesrovnatelně větší změny a většího obratu od průmyslového zemědělství, odstraníme nesrovnatelně větší množství krutosti a zajistíme mnohem lepší budoucnost pro naše děti, když změnu udělá většinová společnost. Tudíž si myslím, že když bude většinová společnost jíst méně masa a maso v biokvalitě, je to mnohem rychlejší a efektivnější cesta než přesvědčit pár dalších lidí, aby se stali vegetariány nebo vegany, jakkoli by to bylo skvělé.

Takže říkat, že lidé mají jíst méně masa, ne nejíst žádné, bylo pragmatické marketingové rozhodnutí?

Ano, je to ten stejný pragmatismus, jako u rozhodování, že Farmagedon napíšeme pro mainstreamového čtenáře. Chtěli jsme oslovit většinu společnosti. Prostě je to tak, že dvacet procent populace se nezajímá, proč k nim tedy promlouvat. Deset nebo dvacet procent lidí už udělalo nějakou změnu směrem k vegetariánství nebo veganství, a to je skvělé. Avšak my se snažíme spojit s těmi zbývajícími šedesáti nebo sedmdesáti procenty lidí, kteří by byli ochotni naslouchat, kdybychom hovořili slovy, kterým rozumí.


Philip Lymbery (*1965) je výkonným ředitelem neziskové organizace Soucit ve světovém farmářství (Compassion in World Farming), hostujícím profesorem na Winchesterské univerzitě a odborníkem a komentátorem na téma průmyslového zemědělství. V roce 2010 vydal ve spolupráci s politickou reportérkou The Sunday Times Isabel Oakeshott knihu Farmagedon, skutečná cena levného masa, která je alarmující výpovědí o stavu současného průmyslového zemědělství. Farmagedon nejenom rozkrývá dopady zemědělské intenzifikace na naši krajinu, kvalitu potravin a zdraví, ale zároveň se snaží ukázat udržitelnější cesty ve výrobě potravin

ukázka z rozhovoru Lenky Kašové, celý rozhovor najdete na www.sedmagenerace.cz

Zobraziť diskusiu (0)

Famagedon

Famagedon

Philip Lymbery

Fascinující a zároveň děsivá průzkumná pouť za zavřené dveře nezvladatelného zemědělského průmyslu napříč světem - ze Spojeného království a Evropy, přes USA až do Číny, Argentiny, Peru a Mexika. Je to alarm vyzývající ke změně současné výroby potravin a stravovacích návyků i snaha o nalezení cesty k lepší budoucnosti zemědělství.

Kúpiť za 18,81 €

Podobný obsah

Pojďme mluvit o tom, jak se věci mohou semlít

Správy

Pojďme mluvit o tom, jak se věci mohou semlít

Zpověď kněze zasvěceného do tajů psychoterapie. Tak by mohl znít podtitul knihy rozhovorů Josefa Beránka s Petrem Glogarem, katolickým knězem a později i bosým karmelitánem. Publicista Josef Beránek provází Petra Glogara zkušeně a ohleduplně jeho vyprávěním. Zpovídá zpovědníka. Ten se narodil do pracovité věřící rodiny, kde se Bohu sloužilo bez velkých řečí. Tak to Glogarovi vydrželo dodnes. Tady ukázka z rozhovoru:

Vítězem ankety Dobrá kniha jsou Chasidské příběhy Martina Hoška

Správy

Vítězem ankety Dobrá kniha jsou Chasidské příběhy Martina Hoška

Dobrá kniha je čtenářská anketa, kterou pořádá český Katolický týdeník. Letos už jako 25. ročník. Po úspěchu Bílé Voda Kateřiny Tučkové se zdálo, že vyhlašovat ji tenhle rok je jen formalita. Ale čtenáři této společenské bubliny byli jiného názoru – nejvíc hlasů posbíraly Chasidské příběhy religionisty Martina Hoška (kdo si myslel hned na Bubera, byl těsně vedle). Tady ukázka z rozhovoru s autorem:

Rozhovor s Inge Hrubaničovou

Správy

Rozhovor s Inge Hrubaničovou

Aby bol jazyk konzistentný, treba jeho kultúru udržiavať v aktívnom kontakte s ľuďmi. Toto je jedno z poslaní, o ktoré dbá aj Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra. Môžeme to prehnať a nasýtiť tento vedecký servis ďalšími prívlastkami, no v princípe ide o kontinuitu medzi správnosťou a dynamikou používania. Jazyk je totiž vo svojej podstate naoko nemenný, pretože preň platia striktné pravidlá, no vo svojom abstraktnom vnútri má tendenciu meniť sa a adaptovať sa na nové podmienky. Ako konštatuje Ingrid Hrubaničová – slovenčina má dobré schopnosti adaptovať výrazy prichádzajúce z iných jazykov, rozširovať významy už existujúcich slov. O funkčnej existencii a možnostiach nášho jazyka som sa rozprával práve s ňou.