Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Za ty nejlepší považuji Virginii Woolfovou a Tolstého

Orhan Pamuk (nar. 1952) je turecký spisovatel, scenárista a esejista. Nositel Nobelovy ceny za literaturu za rok 2006. Vzdělával se v soukromé škole v Istanbulu, od roku 1970 tři roky studoval architekturu, pak ale studium přerušil a zapsal se na žurnalistiku, protože se rozhodl, že se stane spisovatelem. Ve dvaadvaceti napsal svůj první román Pan Cevdet a jeho synové. Zatím poslední jeho knihou je i do slovenštiny přeložený titul Morové noci.

Místo abyste psal romány, investoval jste čas a energii do koncepce Muzea nevinnosti a výstavy, staral jste se o rekonstrukci domu…

Ano, bylo to časově náročné, ale pracovat na muzeu bylo skoro jako psát román. Román taky nevznikne tak, že se člověk jednoho rána probudí a má celý nápad v hlavě. Člověk si musí všechno zpřítomnit ve fantazii, dělat rešerše, všechno pomalu krok za krokem budovat — to je, jako když v muzeu děláte jednu vitrínu a pak druhou, pro každou si musíte něco vymyslet, mluvíte s lidmi, nakupujete exponáty. Měl jsem vizi, že tak jako má román osmdesát tři kapitol, bude i v muzeu osmdesát tři vitrín. Zčásti jsem se přitom nechal inspirovat Josephem Cornellem a Robertem Rauschenbergem. Muzeum a román se měly doplňovat. Má původní představa byla, že se v muzeu budou vystavovat jen objekty, nebude tam žádný text. Pokud chce návštěvník vědět, co ty předměty představují, musí si přečíst katalog. Román Muzeum nevinnosti se zpočátku čte jako klasický román devatenáctého století. Ale polovinu jsem vlastně napsal jako komentovaný katalog výstavy v muzeu, v němž jsou poznámky a objekty seřazeny takovým způsobem, že když poznámky čtete, máte pocit, že čtete román. V románu žádné obrázky nejsou — ty jsou jen v muzeu. Plánoval jsem, že v den, kdy bude otevřeno muzeum, vyjde i román. Čili že si člověk koupí knihu a pak půjde do muzea a prohlédne si ty věci, o nichž se v knize píše. To se mi bohužel nepodařilo. Román byl skoro hotový, avšak nedařilo se mi dokončit muzeum z důvodů, které vás asi hned napadnou: malíř dorazí pozdě, truhlář nikdy nedokončí práci včas a tak dále, takže otevření muzea se opozdilo o čtyři roky.

..............

Když jsme se dostali k tématu zachovávání minulosti — pokud se nemýlím, někdy v době, kdy jste psal Muzeum nevinnosti, jste si vytvořil zvyk vést si deník a doprovázet zápisky ilustracemi…

Do deníků píšu a maluju posledních patnáct let. A hodně mi na těch sešitech záleží. Co si do nich píšu? Obyčejné věci, které jsem prožil, jako třeba že jsem byl v Praze a vedl rozhovor. Ale také nápady pro romány. Deníky spisovatelů mě hodně zajímají. Existují skvělí pisatelé deníků a existují romanopisci, kteří jsou zároveň výtečnými pisateli deníků. Za ty nejlepší považuji Virginii Woolfovou a Tolstého. Oba jsou zároveň mými literárními vzory — snad největší romanopisci, co kdy žili. Vždycky jsem chtěl moc vědět, jak Tolstoj napsal Annu Kareninu, možná nejlepší román, který jsem kdy četl. Strašně rád bych si přečetl Tolstého deníky z té doby — jenže ouha, v té době si žádný nevedl. Byl ze svého románu tak šťastný, že si do deníku nic nezapisoval. Pokud vynalézavý, kreativní spisovatel, který nemůže strávit den bez psaní, zrovna nepíše knihu, píše deník. Deníky zachycují dění jako kroniky a já se k těm svým často vracím. Ale dělám něco, co dělá málokdo jiný: nechávám v textu mezi řádky volné místo, kam kreslím. Anebo přímo pomaluji celou stránku. V denících se můžu vyřádit jako spisovatel i jako malíř. Vlastně jsem menší výběr z deníků publikoval před dvěma lety [v roce 2022 pod názvem Vzdálené hory a vzpomínky — pozn. P. K.] — a doufám, že to někdy vyjde i česky.

Uveřejnil jste také dvě fotografické publikace — Oranžová a Balkon. Můžete trochu přiblížit vaši cestu k fotografii? Jak ty fotografie vznikly?

Je pravda, že dělám fotografie, ale považuji se za velice naivního a primitivního fotografa. K fotografování mě donutily příběhy, které jsem psal a jež se odehrávají v současném Istanbulu ve čtvrtích, které jsou hodně jiné než moje část města. Dobrým příkladem je Cosi divného v mé hlavě. Kdybych měl sestavit nějaký žebříček románů, které považuji za své nejpodařenější, určitě by mezi prvními třemi, čtyřmi byl i tento román. Je to příběh pouličního prodavače, který žije v chudinské čtvrti. Vlastně vypráví o čtyřiceti letech života nejen toho prodavače, ale i Istanbulu. Abych ten román mohl napsat, jezdil jsem do vzdálených, chudých čtvrtí. Tahle místa se za posledních dvacet, pětadvacet let hodně změnila, rozvinula. A já jsem je fotografoval a snažil se zachytit jejich proměnu. Mohl jsem tam bezostyšně pořizovat snímky, protože jsem za sebou měl bodyguarda. Když v takové čtvrti někdo cizí vejde třeba do nějakého dvora, hned se na něj všichni sesypou a křičí: Co tady děláš, proč nás fotíš, koukej ty fotky smazat a vypadnout! Vlastně jsem jim musel dát za pravdu. Moje počínání asi nebylo úplně etické — v podstatě jsem ty lidi s pomocí bodyguarda tak trochu zneužil.

Musíte mít stále ještě osobního strážce?

Ano. Dřív, když to bylo zlé [Pamukovi vyhrožovali smrtí nacionalisté a podzemní fašistická organizace Ergenekon na něj dokonce plánovala atentát, jak vyšlo v roce 2008 najevo — pozn. P. K.], měl jsem tři, teď mám už jen jednoho. Turecko se zlepšuje. Prosím, nekritizujte Turecko víc, než si zaslouží!

............

ukázka z rozhovoru pro časopis Host 4/2025

Zobraziť diskusiu (0)

Morové noci (slovenské vydanie)

Morové noci (slovenské vydanie)

Pamuk Orhan

Apríl 1900 východná časť Stredozemného mora. Na ostrove Mingéria medzi Krétou a Cyprom, v dvadsiatej deviatej provincii Osmanskej ríše, už celé stáročia žijú v ustavičnom napätí pravoslávni Gréci a moslimovia.

Kúpiť za 26,91 €

Nový život (slovenské vydanie)

Nový život (slovenské vydanie)

Pamuk Orhan

Román najvýznamnejšieho a najprekladanejšieho autora tureckej postmodernej literatúry je románom o hľadaní. Hlavný predstaviteľ si prečíta Knihu a tá ho podnieti hľadať nový svet a nový život.

Kúpiť za 13,46 €

Múzeum nevinnosti

Múzeum nevinnosti

Pamuk Orhan

V prvom pláne ide o ľúbostný príbeh muža Kemala z bohatej rodiny, zasnúbeného s dievčaťom z rovnakej vrstvy, ktorý sa zamiluje do vzdialenej príbuznej, stojacej spoločensky nižšie. Po viacerých dramatických zvratoch a uplynutí dlhého času sa nakoniec môžu vziať, ale zasiahne osudová náhoda a príbeh sa končí tragicky.

Kúpiť za 10,49 €

Moje meno je Červená

Moje meno je Červená

Pamuk Orhan

Dej románu sa odohráva za vlády sultána Murada III. v priebehu desiatich dní v roku 1591 v zasneženom hlavnom meste Osmanskej ríše, v Istanbule. Podobne ako spisovateľ Italo Calvino, aj Pamuk rozpráva celý príbeh z rôznych perspektív a mnohohlasne.

Kúpiť za 16,10 €

Podobný obsah

Dva v bytě – ona přes týden, on o víkendech

Správy

Dva v bytě – ona přes týden, on o víkendech

Kon­cept, hra, arte­fakt, pokus o ino­va­ci tak kon­zer­va­tiv­ní­ho média, jakým kni­ha je. Pří­běh? Točí se kolem sdí­le­né­ho bytu, kte­rý Daniel obý­vá o víken­du a Zuza­na přes týden. Kaž­dý v něm zane­chá­vá své otis­ky, kaž­dý v něm žije svůj život, chtě nechtě je jejich byt neje­nom časo­vě roz­dě­lu­je, ale i pro­sto­ro­vě spo­ju­je. Jaké to je, pro­mýš­let a tvo­řit tako­vý text? „Oba jsme si na tom radost­ně uje­li,“ říka­jí autoři, Jan Němec a Jana Šrámková. Foto: Jana Plavec

Meandry života ženy ve zralé dospělosti

Správy

Meandry života ženy ve zralé dospělosti

Autor­ka úspěš­né kni­hy Pade­sát­ka. Čím žijí ženy v obdo­bí pře­cho­du Len­ka Kap­so­vá vydá­vá novou kni­hu krát­kých lyric­kých feje­to­nů. „V Mean­drech píšu tře­ba o oše­met­ných situ­a­cích v auto­buse, o nespa­vos­ti jako boji mezi psem a vlkem, o pře­cho­du jako pře­sy­pá­vá­ní sklí­ček v kra­so­hle­du nebo o sna­ze kre­a­tiv­ně se pro­sa­dit v kolek­ti­vu mlad­ších mužů,“ pro­zra­zu­je Len­ka Kap­so­vá v roz­ho­vo­ru. Foto: Věra Marčíková

Bologna Ragazzi Awards 2025: Martina Trchová – Babi

Správy

Bologna Ragazzi Awards 2025: Martina Trchová – Babi

Hudeb­ni­ce a výtvar­ni­ce Mar­ti­na Trcho­vá napsa­la kníž­ku s názvem Babi. Napsa­la ovšem není úpl­ně přes­né: vzni­kl komiks beze slov, kte­rým autor­ka pro­po­ji­la svět své dvou­le­té dce­ry a její deva­de­sá­ti­le­té pra­ba­bič­ky. Teď kniha získala zvláštní uznání v kategorii Komiks pro začínající čtenáře v rámci Bologna Ragazzi Awards (BRAW), což jsou nejprestižnější ocenění pro dětské knihy na světě. Přinášíme rozhovor z roku 2023.