Impérium musí zomrieť
Michail Zygar je učinené monštrum. Ešte stále mladý (1981) ruský reportér, investigatívny novinár, spisovateľ a filmár toho stihol už naozaj dosť. Založil nezávislú internetovú televíziu. Pôsobil ako vojnový korešpondent v Iraku a Kirgizsku. Vydal zopár veľmi dôležitých spravodajských kníh, či už v spolupráci s inými autormi alebo v sólovej réžii. Jeho dokumentaristický text Všetci mocní Kremľa pojednávajúci o fungovaní súčasnej oficiálnej ruskej štátnej moci vyvolal ohromný ohlas doma i vo svete a Zygar sa ním výborne etabloval aj u nás.
S najnovšou autorovou prácou sa však obrátime do minulosti. Impozantná kniha Impérium musí zomrieť. Revolučný pád Ruska 1900-1917 nás totiž vráti o viac než sto rokov dozadu. Ocitneme sa tak v jednej mimoriadnej historickej epoche, ktorá, som o tom pomerne silno presvedčený, zrejme najzásadnejším spôsobom ovplyvnila to, ako vyzerá dnešná geopolitická mapa sveta.
Ruská ríša medzi rokmi 1900-1917, to je obdobie nanajvýš pozoruhodné a veľmi špecifické. Cárizmus vládne už pridlho. Dochádza mu dych, v ťažko skúšanej spoločnosti narastá nepokoj, mocnejú ľudové protesty, stále častejšie sa vynárajú masové vzbury obyvateľstva. Bez nevyhnutných zmien a účinných reforiem je, zdá sa, jeho čas naplnený. V tejto neľahkej situácii sa však črtá zaujímavé a v kontexte dlhodobého historického vývoja v danom regióne i veľmi odvážne riešenie: liberalizmus! Jeden raz, jeden jediný raz za celý svoj dlhočizný život sa ruský obor nadýchne slobody.
Výsledok je nevídaný: kontakt s demokraciou a následnými pokusmi o budovanie reálnej občianskej spoločnosti naštartuje až nečakaný progres. Napriek všetkým chybám sa zaostalí Rusi dokážu zaradiť k najpokrokovejším súdobým spoločnostiam. V mnohých aspektoch zvyšok sveta dokonca predbehnú. Žiaľ, milostný románik s demokratickými hodnotami a otvorenou slobodnou societou má len veľmi kratučké trvanie. V blízkej budúcnosti bude sloboda navždy rozdrvená boľševizmom a následnou občianskou vojnou, ktorú nie len autor knihy (podobne ako autor tejto recenzie) považuje za najväčšiu dejinnú tragédiu modernej doby.
Car Mikuláš II. s rodinou
Práve o tomto „medzidobí“ Michail Zygar podrobne pojednáva, pričom učebnú látku rozdelil do štrnástich extrémne obsažných, ale veľmi zrozumiteľných kapitol. Na spracovávanú problematiku nazerá z rôznych spoločenských perspektív. Opiera sa o historické fakty a mnohé osobné výpovede zainteresovaných historických postáv z vtedajšieho politického, umeleckého či náboženského spektra. Vytvára tak mimoriadne presný historický dokument dôkladne mapujúci všetky dôležité udalosti viažúce sa k danej dobe.
Rozprávanie má výbornú dramaturgiu. Jednotlivé kapitoly sú správne rozkúskované do menších podkapitol, takže čitateľ(ka) nestráca pozornosť a to skutočne obdivuhodné kvantum presných informácií dokáže veľmi dobre vstrebať. Stručne povedané, holé fakty dostávajú v Zygarovej interpretácii plnokrvný život, k čomu výrazne prispieva i jeho nepopierateľný literárny talent. Už beztak rozsiahla textová masa tým navrch získava ďalší úchvatný rozmer – onen typicky ruský, mohutný, širokorozchodný epický nádych.
Michail Zygar navyše rozpráva v prítomnom čase. Osobne to považujem za veľmi logický ťah, keďže historický dopad minulosti na súčasnosť je nepopierateľný. Autor napríklad veľmi presvedčivo demonštruje, s akou prirodzenou ľahkosťou si mnoho z praktík predošlých politických systémov osvojila súčasná putinovská klika. (Poznámky pod čiarou vravia jasnou rečou.)
Impérium musí zomrieť je zrejme najlepšia doterajšia Zygarova práca. Erudovaná, kritická a objektívna. Zároveň podmanivá, živá a strhujúca ako najfajnovejšie Tolstého či Pasternakovo umenie. Neraz celkom absurdná a nepochopiteľná. Často trpká, občas i úsmevná a humorná. V každom ohľade však prinášajúca fascinujúci vzdelávací zážitok v precíznom literárnom balení.
Toto je bez debaty jedna z najzásadnejších kníh súčasnosti. Grandiózne historické kino. Michail Zygar je korunovaný cár súčasnej reportáže.
Michail Zygar: Impérium musí zomrieť. Revolučný pád Ruska 1900-1917
Vydal: Absynt 2019
Preklad: Samuel Marec
688 strán