Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Minulosť nie je prístav banálnych spomienok

Maxim Biller určite nie je dobrým chlapcom, ktorého poslaním je plniť priania čitateľskej obce a verejnosti. Aj v tomto mnohovrstevnom rozprávaní dokazuje, že vie byť zlostný a zlomyseľný. Alebo v lepšom prípade nekonvenčný. V každom prípade svojou drzosťou odkrýva aj to, čo v súvislosti s emigráciou býva ignorované.

Biller nie je neškodný chlapec

Biller sa narodil v roku 1960 v Prahe do emigrantskej rusko-židovskej rodiny otca, profesionálneho sionistu, a matky spisovateľky. Štúdiá absolvoval v Hamburgu a Mníchove. Jeho podstatnou témou sa stala konfrontácia s novou vlasťou.

Svoju povesť konfliktného autora potvrdil pred dvadsiatimi rokmi, keď vydanie románu Esra malo dokonca súdnu dohru. Mnohí sa v jeho rozprávaní našli a vôbec sa im to neľúbilo. Biller je dôležitým predstaviteľom stredoeurópskej literárnej tradície cynizmu, ktorý miestami zmäkčuje melanchóliou.

V Mame Odese je niekoľko hladín. Prelínajú sa invenčným spôsobom a nedovolia čitateľovi nudiť sa. Konfrontuje sa s otcom, ktorý nebol práve prototypom vernosti. Ponúka ukážky matkiných poviedok. V nich je prirodzene prítomná Odesa a všetko, čo súvisí so stotožňovaním sa s novou vlasťou. Opisy sovietskej reality sa striedajú s nekompromisnými tónmi rozprávania o Nemecku. Biller odkrýva rodinnú históriu a hľadá zmysel návratov do minulosti. V nej sa dá pohodlne zabývať a ustrnúť alebo je súčasťou prítomnosti a svojimi dozvukmi dotvára to, čo sa práve deje.

Špeciálnym spôsobom práce s minulosťou je nápad postaviť v Odese pamätník Židom zmasakrovaným na mieste v roku 1941.

Na dlhej ťažkej ceste

Názov románu odkazuje na ukrajinsko-židovskú pieseň, populárnu predovšetkým v emigrantských kruhoch. V tomto prípade je názov absolútne príznačný: Biller sa snaží vyznať vo svojom vzťahu k matke. Aspoň tak ako vo vzťahu k svojmu rodisku.

Jeho rozprávanie je intímne až do blízkosti hranice, za ktorou by sa intimita zmenila na strašidelný exhibicionizmus.

„Stál jsem teď, téměř o padesát let později, před obrazy mé matky v Bieberstrasse a několik minut jsem na ně hleděl. Snažil jsem se zároveň vzpomenout na své ruské dětství nebo aspoň na pár okamžiků, vůní, pohledů. Ale nebylo tu nic, vůbec nic.“

Autor v závere cituje odkaz, ktorý mu zanechal v liste jeho arménsky dedo Jakov Kačmorian: A proto, můj malyš, se nikdy nenech svést ze své dlouhé a těžké cesty, kterou sám ještě neznáš.“

Aj v Mame Odese je zreteľné, že Maxim Biller je odhodlaný na neľahkej ceste vytrvať aj s rizikom, že odmeny sa nedočká. Literatúra nie je pre neho únikom, ale trýznivým aj nekompromisným spôsobom hľadania a nachádzania.


Maxim Biller: Mama Oděsa

Preklad: Petr Dvořáček

Maraton, 2025

Zobraziť diskusiu (0)

Mama Oděsa

Mama Oděsa

Biller Maxim

Mnohovrstevnatý příběh, v jehož centru stojí mladý spisovatel Miša, zachycuje pohnuté osudy jedné židovské rodiny, která se v sedmdesátých letech 20. století přestěhovala z Oděsy do Hamburku. Román umně propojuje různé časové roviny: Oděsu za druhé světové války včetně masakru oděských Židů v roce 1941, pozdně stalinské období, emigraci do Německa a vypravěčovu současnost, v níž se odráží zejména matčin stesk po rodné zemi.

Kúpiť za 14,76 €

Podobný obsah

Mor a politika jedno sú?

Recenzie

Mor a politika jedno sú?

Hovoriť o histórii prostredníctvom fiktívnych príbehov je, zdá sa, viac než dobrý nápad. Skutočné, pevne dané dobové kontúry umne zaplnené podmanivo vyšľahanou náplňou fabulácie zvyknú pôsobiť prenosne a nadčasovo. Znamená to, že sa dajú ľahko pripodobniť napríklad k rôznym reálnym príbehom, hoci sa odohrávajú v celkom inom čase, bárs aj na opačnom konci sveta. Aby to však mohlo výborne fungovať, treba spĺňať jednu najzákladnejšiu podmienku: musíte sa volať Orhan Pamuk.

Svet očami irónie a čarovných gýčov

Recenzie

Svet očami irónie a čarovných gýčov

Čarovný papagáj a iné gýče (2026) je reedičným vydaním víťazného diela prvého ročníka ceny Anasoft litera. Kniha sa opätovne dostáva do čitateľskej pozornosti po uplynutí dvoch desaťročí a Vilikovský v nej znovu spája na prvý pohľad nezlučiteľné. Obsahuje osem diskurzov, osem poviedok, osem jedinečných textov, ktoré nás prinútia zamyslieť sa nad umením, literatúrou alebo literárnym gýčom.

Gurnah je geniálny rozprávač

Recenzie

Gurnah je geniálny rozprávač

Z Gurnahovej Krádeže je zrejmé, že autor nebol dekorovaný Nobelovou cenou iba preto, že sa narodil na ostrove Zanzibar a vo svojich prózach otvára trendové postkoloniálne témy. Ukazuje sa v plnej paráde ako dokonalý rozprávač, schopný vložiť emócie aj do príbehov, v ktorých ich nikto nečaká.