Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Slovanské mýty

Slovanské mýty (2025) sú v tejto dobe aj v tomto období kniha, ktorá môže pod vianočným stromčekom vyvolať rozporuplné reakcie. Ale bez obáv, dvojica autorov Svetlana Slapšak a Noah Charney pripravila fundovaný prehľad najpopulárnejších charakterov a navyše ich obohatili o kúsok veľmi prijateľnej teórie o tradovaní týchto príbehov. Okrem toho ich okrajovo zaraďujú do spoločenských reálií slovanských krajín. Nejde pritom o žiadne podnecovanie nacionalistických emócií ani o romantizujúcu rekonštrukciu „národného ducha“.

A čo s tým má kultúra?

Kniha sama osebe ponúka vecný a historický pohľad na slovanskú mytológiu, hoci nie úplne systematický. Je to taký výber, aj sme vyzývaní, aby sme s knihou narábali podľa vlastnej chuti a čítali ju po svojom. Príbehov v nej nie je veľa, pár jednotiek, hoci myšlienok o nich je o niečo viac. Presne tých som sa bál, pretože práve slovanské sa s veľkou obľubou ohýba, reinterpretuje, prispôsobuje politickým postojom a spoločenskej integrite. A tu sa už nezaobídeme bez kultúry, bez aktuálnych symbolov a bez otázky, čo si dnes vlastne projektujeme do toho, čo nazývame „slovanské“.

Kultúra trpí na to, čo sa deje. Tak to bolo a bude vždy. Keď sa pozriem na slovenskú zástavu, nepociťujem hrdosť. Táto vlajka aktuálne vytvára vo svete obraz, s ktorým nie som stotožnený a nezriedka pociťujem prenesenú hanbu a strach zo smeru, ktorým fúka vietor. Aj takto vedia úradovať symboly. Alebo ak si idem vybrať knihu do police, dívam sa nevedomky na mŕtvych ruských spisovateľov ako spoluvinníkov. Keď počujem slovanské, slovienske, národné a hrdé, dvíha sa mi žlč. A či za to dejiny môžu? No, ak ideme do detailov, dá sa polemizovať, kto, za čo a kedy mohol aj do akých dôsledkov to zašlo. Ale to je na iné fórum.

Kniha Slovanské mýty obsahuje stručný, ale intenzívny rýchlokurz bájnych mytologických postáv a tvorov, ktoré formovali mentalitu našich predkov. Volá sa príznačne Slovanské mýty (2025). Báli sme sa stríg, upírov, vlkolakov, škriatkov, ale trochu sme dúfali v ich zázračné schopnosti a keď už nič iné, aspoň pomáhali našim predkom prinútiť deti a nebojácnu omladinu, aby sa nepotulovali hore-dole po lese, kde na nich číhali oveľa skutočnejšie hrozby – či medveď, či vlk, alebo nejakí ozbrojení vojenskí dezertéri.

Fakt, že so smrťou prichádzali deti do kontaktu pomerne bežne, určuje aj obsahovú podobu príbehov. Krv, mrzačenie, viditeľné zdravotné problémy, choroby, zlé životné podmienky, hmotné nedostatky, vojny, nedostatočná sexuálna výchova, riskantné hry v plenéri s motívmi čerpajúcimi tu vedľa. A keď počas šantenia v prírode ktorési dieťa spadlo do studenej vody, prechladlo, ochorelo, zomrelo, išlo sa ďalej. Kruté.

Slovanské mýty tak napokon fungujú ako prístupný, no kultúrne citlivý vstup do priestoru, ktorý je v dnešnej dobe zaťažený ideologickými nánosmi, konšpiráciami a selektívnym prístupom k dejinám a prítomnosti. Slapšak a Charney ponúkajú interpretáciu bez romantického pátosu a politického utilitarizmu. Namiesto toho sa sústreďujú na historickú podmienenosť, antropologické vrstvy a poetiku každodennosti, v ktorej tieto príbehy vznikali. A v tom je hodnota knihy najvýraznejšia. Ukazuje nám, že slovanská mytológia nemusí byť nástrojom identitárnych ambícií, ale skôr pozvánkou k pochopeniu kultúrnych mechanizmov, ktoré formovali generácie pred nami. V čase, keď sa symboly rýchlo menia na zástavy a mýty na argumenty, je osviežujúce čítať text, ktorý k tradičným témam pristupuje s mierou aj vecnosťou. A možno práve preto pôsobí táto kniha ako dobrý pripomienkový rituál, že kultúrne dedičstvo nie je nutné privatizovať, ale rozumieť mu a čítať ho s triezvym nadhľadom, ktorý nám dnes tak veľmi chýba.

Svetlana Slapšak, Noah Charney: Slovanské mýty
Preklad: Martina Fedorová

Slovart, 2025

Zobraziť diskusiu (0)

Slovanské mýty

Slovanské mýty

Charney Noah, Slapsak Svetlana

Baba Jaga a jej stridží domček na kuracích nôžkach, nedôverčiví škriatkovia aj éterické bohyne, devojny i ženy, čo sa neboja ani len čerta, vodníci či rusalky. Aj tieto postavy sú súčasťou publikácie, v ktorej sa historik umenia Noah Charney a klasická filologička a antropologička Svetlana Slapšak rozhodli priblížiť svet slovanských mýtov širokej verejnosti.

Kúpiť za 18,00 €

Podobný obsah

Zradné vody ľudskej duše

Recenzie

Zradné vody ľudskej duše

Sedm let temnoty, tak znie titul prekladu knihy 7년의 밤 juhokórejskej autorky Čong Judžong (1966), ktorá vyšla v českom vydavateľstve Host v roku 2022. O medzinárodnom úspechu diela svedčí množstvo čitateľov v takmer dvadsiatich krajinách, tiež umiestnenie knihy medzi desať najlepších kriminálnych románov roka 2015 v Nemecku. Natočený bol tiež film, ktorý však úspech knihy neprekonal.

Nepriatelia ľudstva

Recenzie

Nepriatelia ľudstva

„Konečne sú spolu pod jednou strechou,“ iste si natešene povedal nejeden verný priaznivec fínskeho klasika Miku Waltariho. Reč je o jeho dvoch výborných historických románoch, ktoré vyšli vo vydavateľstve PETRUS EDITOR v rámci skvostnej edície TERRA. Dávnejšie to bola kniha Tajomstvo kráľovstva a v tomto roku k nej po istom omeškaní konečne pribudlo i jej voľné pokračovanie s názvom Nepriatelia ľudstva. Oba kúsky výborne preložil Andrej Rády, pričom ich zdobia diela nášho významného výtvarníka Stana Dusíka.

Spomienky večnej tuláčky

Recenzie

Spomienky večnej tuláčky

Krehká a jemná je životná spoveď Patti Smith. „Presýpacie hodiny sa otočia. Každé zrnko je ako slovo, ktoré vybuchne do tisíca ďalších, prvé a posledné chvíle každého živého tvora.“